заткнули рот — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заткнули рот»

заткнули ротshut

Просто заткни рот и послушай.
Shut up and listen.
Заткни рот!
Shut up!
Заткни рот и продолжай выполнять свои обязанности!
Shut up and continue sewing!
Тогда заткни рот.
Then shut up.
Заткни рот!
Shut up!
Показать ещё примеры для «shut»...
advertisement

заткнули ротgagged

Им заткнули рты, связали и избили.
Were bound, gagged and beaten.
Люди в масках, заткнули рот в каком-то фургоне, выкинули напротив полицейского участка.
Masked men, gagged in the back of a van, dumped outside a police station?
Схватил бы ее, заткнул рот, бросил в колодец!
Grabbed her, gagged her, threw her in a well.
Лизетте выкололи глаз, затем связали, заткнули рот, протащили весь чертов путь до сюда и натравили на неё двух ротвейлеров.
Lysette was whacked in the eye and then tied up and gagged and hauled all the way the hell out here and had two Rottweilers sicked on her.
Мне заткнули рот, когда я родилась женщиной!
I was gagged the day I was born a woman!
Показать ещё примеры для «gagged»...
advertisement

заткнули ротshut your mouth

Заткни рот и на дорогу смотри.
Shut your mouth and keep your eyes on the road.
Да, Офер? Заткни рот. -Ты заткни.
Opher, shut your mouth!
Заткни рот.
Shut your mouth.
Заткните рот, ножесосковые выродки.
You shut your mouth, you dirty knife-nipple bastards.
— А ну заткни рот!
Yeah, you shut your mouth.
Показать ещё примеры для «shut your mouth»...
advertisement

заткнули ротmuzzle

Заткните рот, бродяги!
Muzzle, tramp!
Смести все под ковер, заткнуть рот ученым.
Sweep it under the rug, muzzle our scientists.
Скажу предельно ясно — заткните рот своей команде в окружение СМИ.
I can't stress this enough — muzzle your team around the media.
И Делла Ровере, ему уже давно нужно было заткнуть рот.
And Della Rovere, he should have been muzzled long ago.
Что нам хотят заткнуть рот! Беги!
Say we're being muzzled.