застёгивал — перевод на английский

Варианты перевода слова «застёгивал»

застёгивалbutton

— А потом застегиваешь пуговицу.
— Then go for the button.
Я... Не застегиваю пуговицу, чтобы сэкономить время.
I leave the button open to save time.
Или, когда застегиваете свою чистую наглаженную рубашку, сотканую их крохотными пальчиками.
Or perhaps as you button your crisp, cotton shirt milled by tiny fingers.
Вы отлично смотритесь вместе, и я приказываю тебе не застегивать эту пуговицу.
You two make a fine pair, And I order you to leave that button undone.
Ты как ширинку застегиваешь по утрам? с большим трудом.
How do you button your pants in the morning? Honestly, Sir, with, uh, great difficulty.
Показать ещё примеры для «button»...
advertisement

застёгивалzip

Когда ты надеваешь штаны, то сначала застегиваешь пуговицу или молнию?
You pull on your pants. Do you fasten, then zip, or vice versa?
Может, ты сама должна его застегивать.
Maybe you should zip it.
Да, будете застёгивать друг другу молнии.
Yeah, you can zip each other up.
Ладно, давай застегивать сумки.
Oh, come on, let's zip this sucker(? ) up.
Когда я выступал, ты вышла из его гримерки, а он застегивал ширинку.
— The night I played. You were walking out of his dressing room, he was zipping up his pants.
Показать ещё примеры для «zip»...
advertisement

застёгивалput

Я застёгиваю свой ремень безопасности, а потом твой.
I put my seat belt on, then yours.
Почему бы нам не спросить Эрика, не знает ли он, как застегивать?
Why don't we ask Eric if he knows how to put?
— Норман, так вот как я и сказала, почему бы нам не спросить Нормана, не знает ли он, как застегивать ремень безопасности?
— Norman, as I was saying, why don't we ask Norman if he knows how to put a seat belt on?
Шнурки не сможешь завязывать, цепочки застегивать, на компе печатать. Но потом привыкнешь.
You're not gonna be able to tie your shoes, put on jewelry, type on the computer but you'll get used to it.
Застегивай штаны.
Put it away.