заставила его уйти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заставила его уйти»

заставила его уйтиmake them go away

Гиббс, не мог бы ты заставить его уйти? Пожалуйста?
Gibbs, can you make him go away, please?
Кристиан пытался заставить его уйти, и я думаю он упал и ударился головой о камень.
Christian tried to make him go away, and I guess he fell and hit his head on a rock.
Просто заставь его уйти.
Just make him go away.
Что мне сделать, чтобы заставить его уйти?
Fine. How am I going to make him go away?
Это единственный способ мы можем заставить его уйти.
That's the only way we can make him go away.
Показать ещё примеры для «make them go away»...
advertisement

заставила его уйтиmade him leave

Я никак не могла понять, что именно что-то, что заставило его уйти и не вернуться.
I never got clear exactly what something that made him leave and never return.
Ты заставила его уйти.
You made him leave.
Если бы он был настоящим папой, ничего из того, что делала, не могло заставить его уйти.
If he was a real dad, nothing you did could have made him leave.
Я испугалась, что он может что-то украсть, поэтому я заставила его уйти.
I feared he might steal something, so I made him leave.
Не знаю, я заставила его уйти.
— I don't know. I made him leave.
Показать ещё примеры для «made him leave»...
advertisement

заставила его уйтиto get him to leave

Это был просто единственный способ заставить его уйти.
It was the only way to get him to leave.
Я зевала миллион раз, пытаясь заставить его уйти.
She was exhausted. I yawned like a million times trying to get him to leave.
Нужно понять, как заставить его уйти, не причиняя вреда.
I just need to figure out how to get him to leave without causing any more harm.
Мне кажется, что это единственный способ заставить его уйти.
Well, I think it's the only way to get him to leave.
Я заставлю его уйти.
I'll get him to leave.
Показать ещё примеры для «to get him to leave»...
advertisement

заставила его уйтиforced him to

Ты же знаешь, что ГДП заставили его уйти из отдела,так?
You do know that HPD forced him out of the department, right?
Он утверждает, что в нашем университет его дискриминируют, и лично вы заставили его уйти из-за его психического расстройства.
He's claiming that CLMU discriminated against him and that you forced him out because of his mental illness.
Школа узнала об этом и заставила его уйти в отставку.
The school found out about it And forced him to resign.
Ќо... они дискредитировали его. ќни заставили его уйти в отставку.
But...they smeared him, they forced him to resign.
Как они заставят их уйти?
How are they forcing them out?
Показать ещё примеры для «forced him to»...