замёрзлый — перевод на английский
Варианты перевода слова «замёрзлый»
замёрзлый — freeze
— Мы замерзнем.
— We will freeze.
Ну, пойдем, а то замерзнем.
Better get on before we both freeze.
Вода становится такой холодной, что можешь замёрзнуть до смерти.
Water can get so cold it can freeze you to death.
— Пусть лучше до смерти замерзнет снаружи.
— Just let him freeze to death outside.
Она теперь хочет замерзнуть.
It wants to freeze now.
Показать ещё примеры для «freeze»...
advertisement
замёрзлый — cold
— Замерзла?
Cold?
Вы замерзнете до смерти в этом легеньком платьице.
You might get your death of cold with only that bit of rabbit you have around your neck there.
У меня задница замерзла.
Oh man, my butt is cold!
— Замёрзла?
— Cold?
Немного замёрз, а так, в приципе, неплохо.
With the exception of a slight cold, good.
Показать ещё примеры для «cold»...
advertisement
замёрзлый — freeze to death
Вы можете вернуться в Панксатони или замерзнуть по дороге.
You can go back to Punxsutawney or you can freeze to death.
Может мы уже поедем, пока я вовсе не замерзла?
Could we get on before I freeze to death?
Кто будет лежать, тот замерзнет.
Those who stay down freeze to death.
— Кто будет лежать, тот замерзнет.
Those who stay down freeze to death.
Или вы хотите замёрзнуть?
Unless you want to freeze to death.
Показать ещё примеры для «freeze to death»...
advertisement
замёрзлый — warm
Чтоб вы с Сэл не замерзли.
Keep you and Sal warm.
Вырубился. Мы обложили его песком чтоб он не замерз.
After he passed out, we put the sand around him to keep him warm.
Не замёрзните.
Stay warm.
Так вы не замёрзнете.
This will keep you warm.
И немного какао, чтобы ты не замерз.
And some hot cocoa to keep you warm.
Показать ещё примеры для «warm»...
замёрзлый — get cold
На случай, если замёрзнете.
In case you get cold.
Они поют песни, пока не замерзнут.
They sing till they get cold.
Если я замерзну, даже с помощью крана вы меня не поднимете!
If I get cold, not even a crane will get me out of here!
Мои ноги замерзнут.
My feet get cold.
— Тогда ты замерзнешь.
— Then you'll get cold
Показать ещё примеры для «get cold»...
замёрзлый — chilly
Он немного замерз.
— He was a little chilly.
А то она замёрзнет.
It gets quite chilly.
Вы, кажется, замерзли.
You look chilly.
— Замерзли, да?
— Chilly, huh?
Пять часов на айсберге? Так замёрзнуть можно.
Five hours on an iceberg could get a bit chilly, huh?
Показать ещё примеры для «chilly»...
замёрзлый — frozen solid
Пакеты нейрогеля полностью замерзли.
Neural gel packs-— frozen solid.
— Озеро замерзло.
The lake is frozen solid.
О, да, они замерзли насмерть.
Oh, yeah, frozen solid.
Вы, люди, которые, если бы не великодушный Уилфорд, уже 18 лет, как замёрзли бы.
You people, who if not for the benevolent Wilford... would have frozen solid 18 years ago today...
Моя... моя борода полностью замерзла.
My... my beard is frozen solid.
Показать ещё примеры для «frozen solid»...
замёрзлый — aren't you cold
Ты что, не замерзла?
Aren't you cold?
Не замёрз?
Aren't you cold?
Сегодня прохладно, нe замерзнешь?
— It's chilly today. Aren't you cold?
Не замерзнешь в этом?
Aren't you cold in that?
Ты не замерзла в такой одежде?
Aren't you cold wearing just that?
Показать ещё примеры для «aren't you cold»...
замёрзлый — catch cold
Хотите, чтобы я замерзла?
Want me to catch cold?
Ты замёрзнешь.
You'll catch cold.
Вы босиком. Замёрзнете.
You're barefoot, you'll catch cold.
Вы замерзнете.
You'll catch cold.
— Вы замерзнете.
You'll catch cold.
Показать ещё примеры для «catch cold»...
замёрзлый — freezing cold
Это весьма странно, любовь моя, но я чертовски замерз.
It's very strange, my love, but suddenly I'm freezing cold.
Ты замерз?
— You're freezing cold?
Вы замёрзли.
You're freezing cold.
Я замерзла. Да, да.
It's freezing cold!
Она замерзла!
She's freezing cold!
Показать ещё примеры для «freezing cold»...