зайди за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «зайди за»

зайди заcome for

Мне просто нужно зайти за костюмом.
That's fine. I just need to come by, get my suit.
Ну, я мог бы зайти за тобой... если ты свободна, и... в 7 возможно?
I mean, I could come by yours... if you're free and... 7:00 p.m. maybe?
Я зайду за ним завтра.
I'll come by tomorrow to get it.
Родственники должны зайти за останками?
Next of kin come for the remains?
Я к вам завтра, наверное, зайду за рукописью. Ага, заходи.
I'll come for the manuscript tomorrow.
Показать ещё примеры для «come for»...
advertisement

зайди заpick

Сначала я должна была зайти за ним домой.
I was supposed to pick him up there.
Что ты делаешь вечером? Я зайду за тобой в 8 часов.
So can I pick you up at 8:00 tonight?
Зайти за тобой в школу?
I pick you up at school?
Зайду за тобой в восемь.
Pick you up at 8.
Я думаю зайти за тобой сюда, скажем в 7:30?
I was thinking I might pick you up here. Say, 7:30?
Показать ещё примеры для «pick»...
advertisement

зайди заgo behind

Хорошо, зайди за буквы.
Ok, go behind the letters.
Быстро, зайдите за прилавок.
Quickly, go behind the counter.
Она такая секретная, что мне нужно зайти за угол, чтобы нанести её.
It's so secret... I have to go behind that house so no one can see me do it.
Да, я зашёл за буханкой хлеба, и взял себе лыжи.
Yeah, well, I went in for a loaf of bread, I took some skis.
Он зашел за бесплатным кофе, и не успел опомниться, как рассказывал историю своей жизни.
He went in for free coffee, and next thing you know, he's telling his life story.
Показать ещё примеры для «go behind»...
advertisement

зайди заcame to get

Он зашел за счетом за банкет.
Came to get his check for the banquet hall.
Я просто зашёл за почтой и сейчас мне надо бежать на приём, но я могу вернуться.
I just came to get my mail, and then I have to run an appointment, but I could come back.
Я зашел за рентой.
I came to get the rent.
Я просто зашла за аспирином.
I just came to get some aspirin.
— Я зайду за тобой около 7:30.
I'll come and get you at 7:30. — Yeah.
Показать ещё примеры для «came to get»...

зайди заget behind

Так же мне нужно зайти за вашими лекарствами.
I'll get your medicine too.
Я зайду за хлебом.
I'll get some bread.
Мне все равно, куда вы идете, только зайдите за баррикаду!
I don't care where you go, just get behind the barricade!
Сэр, мне очень жаль, но вы должны зайти за...
Oh, sir, you know what, I'm really sorry, — but you do have to get behind... — No, I understand that.
Да, я как раз зашла за деньгами.
Yeah, I'm just getting the money.
Показать ещё примеры для «get behind»...

зайди заcame to pick me up

Ты зашел за мной...
You came to pick me up--
Во всяком случае, юридическая школа не бросается на меня как ты сегодня, когда я зашел за тобой вечером и был в отчаянии и нуждался в поддержке.
At least law school isn't throwing itself at me like you did when I came to pick you up tonight, and acting all desperate and needy.
— Ты зашел за мной.
— You came to pick me up.
Она только зашла за мной...
She only came to pick me up...
Вы сказали, что зашли за Кэсси, потому что у вас было свидание.
You said you were coming here to pick Cassie up for a date.
Показать ещё примеры для «came to pick me up»...

зайди заstopped for

Так волновался, что зашёл за жареной курицей?
So worried that you stopped for a box of fried chicken?
А еще по дороге сюда мы зашли за чипсами.
Also, we stopped for snacks on the way here.
Зайдем за мороженым?
Can we stop for ice cream?
Но это было до того, как я зашла за йогуртом после школы...
But that was before I stopped for an after school yogurt...
Я просто гулял, я зашел за кофе.
I was, uh... I was just on a walk, I stopped in for a coffee.
Показать ещё примеры для «stopped for»...

зайди заjust came for

Я зашла за бутылкой воды, пачкой сигарет.
I just came in for a bottle of water, pack of cigarettes.
Я зашёл за водой.
I just came in for water.
Я зашел за курткой.
I just came for my jacket.
Зашёл за газировкой.
Just came for soda.
Она зашла за кофе и уже ушла.
She just came to get a coffee and left.
Показать ещё примеры для «just came for»...

зайди заcome back for

Почему ты не зашел за мной?
Why didn't you come back for me?
Я зайду за ними позже.
I'll come back for them.
Мне придется зайти за ними сегодня.
I'll have to come back for it later today.
Я зайду за ними позже.
I'll come back for them later.
Зайдите за мной в восемь.
Come back for eight, why don't you.
Показать ещё примеры для «come back for»...

зайди заwent to pick

Ты готова зайти за Фиби и пойти по магазинам?
Okay, you ready to go pick up Phoebe and go shopping?
Думаю, она оставила кое-какие книги, и собиралась зайти за ними.
I think she left some textbooks and she was gonna go pick them up.
Когда я зашел за ней, там был парень.
When I went to pick her up, there was this dude.
Он зашел за Ричи, который одел точно такую же футболку с Фредом МакКарти.
He went to pick up Ritchie, who was wearing the exact same Fred McCarty T-shirt.
Я зашла за Лотти после каратэ, но её там не было.
I went to pick up Lottie after karate class, and she wasn't there.
Показать ещё примеры для «went to pick»...