жужжала — перевод на английский
Быстрый перевод слова «жужжала»
«Жужжать» на английский язык переводится как «to buzz».
Варианты перевода слова «жужжала»
жужжала — buzzing
Вокруг лампы кружила синяя бабочка и жужжала.
There was a blue fly buzzing around the lamp.
Они всё время вместе и не перестают жужжать.
Bees being together. And they never stop buzzing.
Грязные, грязные мухи вырываются из шкатулки и жужжат над тобой, заполняя кабинет, подобно черному вонючему облаку.
Dirty, dirty flies bursting from the box and buzzing around you, filling the room like a black, stinking cloud.
Мои работящие пчелки все жужжат, бззз...бззз...бззз...
All my little worker bees, buzzing buzz...buzz...buzz...
— Вы как-то жужжите, викарий.
— Little bit of buzzing there, Vicar.
Показать ещё примеры для «buzzing»...
advertisement
жужжала — humming
Его слова лились, как мед, жужжали, как рой шаловливых пчел.
He pours words in my ear like honey, Humming like a swarm of playful bees.
Они верили, что пчелы начнут жужжать, чтобы возвестить о рождении Христа, ровно в полночь в канун Сочельника.
They believed that the bees would all start humming to mark the birth of Christ at midnight on Christmas Eve.
Ты что жужжишь?
What... what, are you humming?
А вся округа уже жужжит, как пчелиный улей.
And this whole practice is humming like a dynamo. aaaa
Жужжишь все лучше и лучше?
— Your humming's getting better.
Показать ещё примеры для «humming»...
advertisement
жужжала — whirring
Все эти шестеренки и колесики трещат и жужжат громче, чем сам дьявол!
Those gears and gyros clicking' and whirring'... like the devil himself!
Потму, что все, что мы нашли — это телефонная книга. (жужжит кофемашина)
(Espresso machine whirring) Hi there.
Несколько лет тому назад — когда именно, неважно... (Библиобот жужжит)
[SPEAKING MORE QUICKLY] Some years ago, never mind how long precisely... [BIBLIOBOT WHIRRING]
(лифт жужжит)
(Elevator whirring)
[ крик ] [ тихо жужжит мотор гаражной двери ]
Aahh! [Garage door motor whirring softly]
Показать ещё примеры для «whirring»...