жрец — перевод на английский

Варианты перевода слова «жрец»

жрецpriest

Он, наверное, был жрецом.
He must have been a priest.
Это священный храм Верховного Жреца Етаксы.
The temple is sacred to the memory of the High Priest Yetaxa.
Не хотелось бы мне быть вскрытым каким-нибудь ацтекским верховным жрецом.
I should hate to be carved up on that by some Aztec high priest.
— Етаксы, Верховного Жреца.
— Yetaxa, the High Priest.
— Вы Верховный Жрец?
— And you are the High Priest?
Показать ещё примеры для «priest»...
advertisement

жрецhigh priest

Меня будут почитать и холить, как жреца, который говорит то, что люди хотят слышать.
I will be worshipped, fed, and treated like a high priest... for telling people what they want to hear.
Мой дядя — верховный жрец. Юг и запад.
My uncle a high priest in islands... west south far away.
Отлок, Верховный Жрец Знания, смиренно приветствует слуг Етаксы.
Autloc, High Priest of Knowledge, humbly greets the servants of Yetaxa.
Верховный Жрец Знания поклоняется только себе, а не тому богу, кто сделал нас сильными?
Does the High Priest of Knowledge only worship him who has fallen and not him who has made us strong?
Великий Дух Етаксы, Я, Тлотоксол, Верховный Жрец Жертвоприношений, приветствую тебя.
Great Spirit of Yetaxa, I, Tlotoxl, High Priest of Sacrifice, salute you.
Показать ещё примеры для «high priest»...
advertisement

жрецgobblers

Я слышал, Жрецы их прямиком в Ад отправляют.
I heard them Gobblers take you down to hell.
Роджер, я обещаю.. если тебя Жрецы утянут..
Roger, I promise... if you was taken by the Gobblers...
Жрецы!
Gobblers.
Жрецы!
Gobblers!
А когда миссис Колтер тебя увезла, мы заподозрили.. ..а не связана ли она со Жрецами?
And when Mrs. Coulter got a hold of you, well... we suspected that she had something to do with the Gobblers.
Показать ещё примеры для «gobblers»...
advertisement

жрецclerics

Жрецы, верные Его Тени, давно молились о Возрождении.
Clerics loyal to His Shadow had long prayed for the Rebirth.
Несколько взбунтовавшихся жрецов смогли опустить мою колонну.
Some rebel clerics found a way to make my pillar descend.
— Желтое вещество на полу возле мертвых жрецов.
The yellow stuff — on the floor by the dead clerics
— В обучении врагов Божественной Тени военной тактике, в клевете на жрецов 11 планет.
of training enemies of His Shadow in military tactics, of slandering clerics on 11 planets, of-
каннибализм, поедание мужчин, женщин, детей и жрецов шестидесяти двух храмов.
— cannibalism of men, women, children and clerics of 62 temples
Показать ещё примеры для «clerics»...

жрецreligious

Противоречия между кастами жрецов и воинов...?
The division between the religious and military castes...?
Существует две касты Минбарцев: каста воинов и каста жрецов.
There are two castes of Minbari: the warrior caste and the religious caste.
— И касте жрецов по матери!
Religious by his mother!
Три касты: рабочие, жрецы и воины.
Three castes: worker, religious, warrior.
Три касты: рабочие, воины, жрецы.
Three castes: Worker, warrior, religious.
Показать ещё примеры для «religious»...

жрецlatin priests

Итак, вы продаете все это Латинским Жрецам ,да?
So you sell these to the Latin Priests, yeah?
Ставлю, что это Латинские Жрецы.
My money's on the Latin Priests.
Итак, мы знаем, что что Латинские жрецы..используют белых детишек, воровать телефоны по Мичиган Айвеню, на всём пути от Мэг Майл да Милниум Парк, да?
Okay, we've known for a while that the Latin Priests... they use white kids, steal smart phones up and down Michigan Avenue all the way from Mag Mile to Millennium Park, right?
Они все члены Латинских Жрецов.
They're all members of the Latin Priests.
Он связался с Латинскими Жрецами.
He's hooked up with the Latin Priests.
Показать ещё примеры для «latin priests»...