жареный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «жареный»
«Жареный» на английский язык переводится как «fried».
Варианты перевода слова «жареный»
жареный — fry
Фотки Валенсии... шоколадный торт... жареная курица...
Valencia's photos... chocolate cake... fried chicken...
Это всё запах жареного хлеба.
It's the smell of that fried bread.
Я подсмотрела, а они едят жареное тесто -как и все остальные.
Well, I looked in whilst they was eating and it was fried dough, just like everybody else. Ma?
Немного... жареного цыпленка.
A little... fried chicken.
Жареная рыба.
Fried fish.
Показать ещё примеры для «fry»...
жареный — roast
И правда. Я умер и попал на небеса или может скоро я попробую жареного цыпленка по-южному.
I've died, gone to heaven, or maybe I'm just going to have roast chicken Southern style.
А как насчёт жареного гуся с начинкой из печёных яблок и вареной картошки с маслом и цветной капустой на гарнир?
And what would you think of roast goose stuffed with baked apples? And fresh boiled potatoes and butter and some red cabbage on the side?
— Мы хотим дать им макароны, жареных цыплят. Довольны?
— No, we want to give them pasta and roast chicken!
Жареными каштанами.
Roast chestnuts.
А я люблю жареных цыплят!
Oh, I love roast chicken!
Показать ещё примеры для «roast»...
жареный — grill
Жареное мясо — без перца.
Grilled steak, no pepper.
Жареное мясо, рыба...
Grilled meat, fish...
— Жареная камбала.
— Grilled turbot.
Я хочу варёного кальмара, сахарной ваты и ещё жареной кукурузы.
I want some boiled squid, some fairy floss and some grilled corn as well.
Мне никогда не нравилось, как пахнет жареный лук, поэтому, когда я закончил университет, я стал работать помощником окружного прокурора.
I wasn't too keen on the smell of grilled onions... so after I got my degree, I became a... I worked for the county as an assistant to the DA.
Показать ещё примеры для «grill»...
жареный — toast
— Действительно. Только прошу вас, Венделин, приготовьте жареный хлеб, булка сюда не подходит.
Only I must ask you, my friend Vendelin, to bring slices of bread toasted and not rolls.
— Жареный сезам для салата?
— Toasted sesame seeds in the salad?
Жареный кокос был сеном.
The toasted coconut was hay.
А жареный бирош?
And toasted brioche?
У нее волосы цвета жареного миндаля...
She's got toasted almond hair, so...
Показать ещё примеры для «toast»...
жареный — chicken
У меня в машине есть бутерброды, а дома жареная курица.
I've got chicken salad sandwiches in the car and baking chickens at home.
Она будет чашку кофе и жареного цыплёнка.
She'll have a cup of coffee and a broiled chicken.
Всё толковал о жареных курицах. Курицах?
Chicken?
Ладно, я закажу вам жареного цыпленка?
All right, I'll get you a little orange chicken?
Феттучини Альфредо или жареный цыплёнок?
Fettuccine Alfredo or Chicken Cordon Bleu?
Показать ещё примеры для «chicken»...
жареный — bake
Мясо и жареный картофель.
Steak and a baked potato.
Кому порося? Кому жареного порося?
Who wants a baked pig?
Соответственно, если мы выставим на улицу колонки и запустим музыку с обилием басов, змеи устремятся сюда, как Опра уинфри на жареную ветчину.
So, if we put our stereo speakers on the ground... and play something with a lot of bass... those snakes will be in here like Oprah on a baked ham.
— Ну... я размышлял о жареных бобах.
— Well, I was thinking about baked beans.
Конечно, шкварки и жареного цыпленка.
— Pork chops and baked chicken.
Показать ещё примеры для «bake»...
жареный — cook
Мы бы съели жареных палочек, если бы вы их подали.
We'd eat cooked sticks if you served them.
А выглядят как жареные.
It looks cooked.
Жареные томаты повышают у неё кислотность, и она не может уснуть.
Cooked tomatoes give her acidity and she can't sleep.
Знаешь, что «Туинкиз» не жареные?
You know Twinkies aren't cooked?
Не имею представления, о чем ты, но тут явно пахнет жареным.
I have no idea what you meant, but I could smell what the Rock was cooking.
Показать ещё примеры для «cook»...
жареный — barbecue
Не так давно я собралась поесть жареной свинины.
MIDDAY GANGNEUNG I went to a barbecue place recently.
Она готовит жареного цыпленка на ужин.
She's making you barbecue chicken for dinner.
И мне нравится жареный цыпленок, все книги Гарри Поттера и команда Доджерс.
And I love barbecue chicken, anything «Harry Potter,» and the Dodgers.
рамэн с жареной свининой!
All right, barbecue pork ramen!
Жареные свиные рёбра — я прямо чувствую их запах.
Barbecued spareribs. I can smell them.
Показать ещё примеры для «barbecue»...
жареный — chip
Только я отдал бы все замшелые статуи Греции за один только запах рыбы с жареной картошкой...
I'd give all the blooming statues in Greece for one whiff of fish and chips.
Это последний писк моды — пепел и жареный картофель.
It's all the rage, you know-— ash and chips.
Здесь готовят лучшую жареную картошку во всей стране.
These are the best chips in the whole country.
Чувствуешь запах жареной картошки?
Oh. Can you smell chips?
— Жареной картошкой пахнет.
I can smell chips.
Показать ещё примеры для «chip»...
жареный — potato
— Ягненком и жареным картофелем!
— Lamb and potatoes!
— Это интересно есть жареный картофель в течении месяца, думая о тебе.
— That's ok with me. I'll think of you every time I eat potatoes for a month.
Вино, цыплёнок с чесноком, которого я просто обожаю, жареный картофель в тесте, горошек...
I mean, the wine, the garlic chicken, which is my favourite, scalloped potatoes, the peas...
— Ахха, а пахнет жареной картошкой.
Yeah, I can smell the potatoes.
— Жареную картошку.
Potatoes.
Показать ещё примеры для «potato»...