ещё с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ещё с»

ещё сstill with

Он все еще с этой девушкой?
He is still with that girl?
А твоя мама еще с тобой?
And your mother, is she still with you?
Если мистер Скотт все еще с нами, оно скоро включится.
If Mr. Scott is still with us, auxiliaries should be on momentarily.
Мистер Скотт все еще с нами.
Mr. Scott is still with us.
Все еще с нами, сэр.
Still with us, sir.
Показать ещё примеры для «still with»...
advertisement

ещё сever since

Еще с тех пор, как царь Давид обольстил Версавию игрой на арфе.
It has ever since King David wooed Bathsheba with his harp.
Ещё с тех пор, как были детьми.
Ever since we were kids.
Я следил за вашей карьерой еще с тех времен, когда вы подавали прошение от лица пропавших заключенных.
I followed your career ever since you petitioned... on behalf of the missing prisoners in...
Еще с тех пор, когда они были детьми, мне приходилось заботиться о них, присматривать за ними, и все из-за болезни, которая уже жила внутри них.
Ever since they were children, I had to take care of them, watch them, for any sign of that terrible thing
Я была без ума от него ещё с тех самых пор, когда он приезжал в гости к матери.
I'd had a crush on him ever since the times that he used to come and visit Mother.
Показать ещё примеры для «ever since»...
advertisement

ещё сelse

Хорошая мысль. И правда, что мне еще с вами делать? Я отправлю вашему отцу письмо с требованием выкупа.
It's a good idea, what else could I do with you?
Могу я поговорить ещё с кем-нибудь?
Isn't there somebody else I can talk to?
Может, мы можем еще с кем-то связаться?
Anybody else you'd like us to get in touch with?
Кто еще с «Вояджера» находится на борту?
Who else from Voyager is on board?
А кто еще с тобой?
Who else is with you?
advertisement

ещё сsee

Ты ещё с кем-то встречаешься?
Are you seeing somebody else?
Не хочешь же ты сказать, что встречаешься ещё с кем-то?
Are you saying you're seeing someone else?
Можно еще с тобой встретиться?
Can I see you later?
Вы будете ещё с ним видеться?
Think you'll see him again?
Мы еще с вами встретимся.
— You ' II be seeing me around. — Oh?