ещё одна вещь — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «ещё одна вещь»

«Еще одна вещь» на английский язык переводится как «another thing».

Варианты перевода словосочетания «ещё одна вещь»

ещё одна вещьone more thing

Я хочу, чтобы ты сделала еще одну вещь.
I want you to do one more thing.
Еще одна вещь, мистер Денвер.
One more thing, Mr. Denver.
Просто, э-э... Просто скажите мне, еще одну вещь.
Just, uh-Just tell me one more thing.
Еще одна вещь.
One more thing, sir.
Еще одна вещь, ваше имя.
One more thing, your name.
Показать ещё примеры для «one more thing»...
advertisement

ещё одна вещьanother thing

Ты должен знать, еще одну вещь, Дюк.
You got to remember another thing, Duke.
И еще одна вещь.
And another thing.
Еще одна вещь, которой я научился.
Another thing I learned.
И еще одна вещь...
And another thing...
И еще одна вещь, Космо, Креймер, как ты предпочитаешь с поцелуями покончено.
Another thing, Cosmo, Kramer, whatever you wanna be called the kissing thing is over.
Показать ещё примеры для «another thing»...
advertisement

ещё одна вещьjust one more thing

Еще одна вещь.
Just one more thing.
Ага, еще одна вещь.
Yeah, just one more thing.
— Конечно. Ещё одна вещь.
Just one more thing.
Ещё одна вещь.
Just one more thing.
О, ещё одна вещь пока ты не ушёл.
Oh, just one more thing before you go.
Показать ещё примеры для «just one more thing»...
advertisement

ещё одна вещьone last thing

Да, еще одна вещь.
Oh, one last thing.
И еще одна вещь.
One last thing.
Еще одна вещь.
One last thing.
Да, еще одна вещь.
Yes, one last thing.
И еще одна вещь, которую вы должны увидеть.
One last thing you should see.
Показать ещё примеры для «one last thing»...

ещё одна вещьsomething else

Ещё одна вещь, которой обучил меня доктор.
Something else I learned from our Doctor.
О, еще одна вещь, которую ждут с нетерпением.
Oh, something else to look forward to.
Ещё одна вещь на которую мне наплевать! Програма донорства органов!
Something else I don't care for, these organ donor programs.
Пары, вот еще одна вещь. Никто вам этого не скажет, но у пар должны быть пары-друзья своего возраста, из-за детей.
want, couples, is something else... and no one says you can couples to have friends, à some âge.
Но есть ещё одна вещь.
But look, there's something else.
Показать ещё примеры для «something else»...

ещё одна вещьthere's one thing

Я не понимаю ещё одну вещь.
There's one thing I don't understand.
Есть еще одна вещь, в том, что бы быть мужчиной. Это всегда говорить то, что думаешь.
If there's one thing to being a man, it's always speaking your mind.
Нет, но есть еще одна вещь.
No, but, um -— but there's one thing.
Была еще одна вещь, которая мне всегда нравилась в тебе:
There's one thing I always loved about you:
Есть ещё одна вещь — учёные любят деньги.
If there's one thing scientists love, it's money.
Показать ещё примеры для «there's one thing»...

ещё одна вещьjust another thing

Это еще одна вещь, которой ты не знаешь.
That's just another thing you don't know.
Еще одна вещь, которую она оставила здесь.
It's just another thing she left behind.
Мне нужна была та выставка а теперь это еще одна вещь которой я лишилась все благодаря ей.
I needed that showcase and now it's just another thing that I've lost all because of her.
Еще одна вещь, перед тем, как начнем.
Just one thing before we start.
Еще одна вещь.
Just one thing.
Показать ещё примеры для «just another thing»...

ещё одна вещьyet another thing

Еще одна вещь, которая нас об...
Yet another thing we have in...
Ещё одна вещь, которую немцы делают до безобразия хорошо.
Yet another thing the Germans build annoyingly well.
Нет, ещё одна вещь, которую я не знаю.
No. Yet another thing I don't know.
Нет, ещё одна вещь, которую я не знаю.
No, yet another thing I don't know.
Еще одна вещь, в которой она хороша — прятать.
Yet another thing she's good at hiding.
Показать ещё примеры для «yet another thing»...