есть новости от — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «есть новости от»

есть новости отany news from

Есть новости от Звездного Флота?
Any news from Starfleet?
Есть новости от Поля?
Any news from Paul?
Есть новости от нашего незваного друга с кассетой?
Any news from our video intruder friend? No.
Есть новости от брата?
Any news from your brother?
Есть новости от профессора Тадокоро?
Any news from Professor Tadokoro?
Показать ещё примеры для «any news from»...
advertisement

есть новости отhave you heard from

У вас есть новости от Альбертины?
Have you heard from Albertine?
Есть новости от Маркуса?
Have you heard from Marcus yet?
Есть новости от Чарли?
Have you heard from Charlie?
У вас есть новости от Линн?
Have you heard from Lynn?
— А есть новости от Дага и Кэрол?
Have you heard from Doug and Carol?
Показать ещё примеры для «have you heard from»...
advertisement

есть новости отany word from

Есть новости от батальона Петах?
Any word from Petach battalion?
Есть новости от «Энтерпрайза»?
Any word from the Enterprise?
Есть новости от или о генерале Хейге?
Any word from or about Gen. Hague?
Есть новости от Франклина и Маркуса?
Any word from Franklin or Marcus?
Есть новости от Деленн?
Any word from Delenn?
Показать ещё примеры для «any word from»...
advertisement

есть новости отanything from

Есть новости от Борха?
Anything from Borch?
Есть новости от ФБР?
Anything from the FBI?
Есть новости от Шивон, хоть что-то?
Anything from Siobhan, anything?
Есть новости от Беллами?
Anything from Bellamy?
Есть новости от Крюка?
Anything from Hook?
Показать ещё примеры для «anything from»...

есть новости отhave we heard anything from

Есть новости от Бута?
Have we heard anything from Booth?
Есть новости от маленького Босса-молокососа, которого мы отправили к Темплтонам?
Have we heard anything from that little Boss Baby... that we sent down to the Templetons?
Есть новости от прокурора?
Have you heard anything from the DA?
Да? Скотт, есть новости от Стайлза и Лидии?
Scott, you heard anything from Stiles or Lydia yet?
Есть новости от начальника?
You heard anything from the warden?
Показать ещё примеры для «have we heard anything from»...