есть два варианта — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «есть два варианта»
есть два варианта — have two options
У нас есть два варианта.
Well, we have two options.
Генерал, у вас есть два варианта.
General, you have two options.
Ну, мне кажется, что у тебя есть два варианта решения.
It seems to me you have two options.
У вас есть два варианта.
You have two options.
Слушай, у тебя тут есть два варианта — ты можешь собраться с силами, объявить войну и бороться за девушку, которую любишь, или просто забыть ее и отвлечься.
Listen, you have two options here-— You can man up, go to war and fight for the girl you love, Or just forget her and move on to a palate cleanser.
Показать ещё примеры для «have two options»...
advertisement
есть два варианта — have two choices
Насколько я вижу, у вас есть два варианта.
As I see it, you have two choices.
Когда это случается, есть два варианта, и оба не бог весть какие.
When a bad job comes along, you have two choices, and neither is very appealing.
На следующее утро после проваленной операции у вас есть два варианта.
The morning after a failed operation you have two choices.
Как мне видится, мы подошли к вопросу о том, что делать дальше. У вас, джентльмены, есть два варианта.
So as I see it, when it comes to the subject of what to do next, you gentlemen have two choices.
У тебя есть два варианта.
You have two choices.
Показать ещё примеры для «have two choices»...
advertisement
есть два варианта — got two choices
— У тебя есть два варианта.
— You got two choices.
У тебя есть два варианта.
You got two choices.
Смотри, у тебя есть два варианта.
Look, you got two choices.
Ну, у тебя есть два варианта.
Well, the way I see it, you got two choices.
Сейчас у вас есть два варианта:
Now you've got two choices:
Показать ещё примеры для «got two choices»...
advertisement
есть два варианта — got two options
Теперь у меня есть два варианта, и ни один из них не надёжен, более того они друг друга исключают, верно?
I got two options now, neither of which is a sure thing, and they both cancel each other out, right?
Мне кажется, у нас есть два варианта.
Way I see it, we got two options.
Послушай меня, у нас есть два варианта.
I'll tell you something, we've got two options.
У вас есть два варианты: сидеть здесь и наблюдать за тем, как ваш город сгорит дотла или сдаться.
You've got two options: sit here and watch your city burn to the ground, or surrender.
Мне кажется, у нас есть два варианта, прямой выбор.
The way I see it, we've got two options, a straight choice.
Показать ещё примеры для «got two options»...
есть два варианта — two ways
Что касается способов победить Киру у нас есть два варианта.
So, I believe there are approximately two ways to win against Kira.
Есть два варианта, детектив.
It goes two ways, detective.
Так что, когда найдём его, есть два варианта.
So, when we find him, this can go one of two ways.
У тебя есть два варианта, Фрэнк.
This can go one of two ways, Frank.
У нас есть два варианта развития событий.
This can now go either one of two ways.
Показать ещё примеры для «two ways»...
есть два варианта — there are two possibilities
Послушайте, есть два варианта.
There are two possibilities.
А если цвет изменится... Есть два варианта.
If it changes... there are two possibilities.
Здесь есть два варианта, так?
There are two possibilities, aren't there?
На наш взгляд, есть два варианта:
We're aware of two possibilities:
Есть два варианта, либо родители видели, как он ест траву, либо ребенок съел ее в неучтенное время, вместо игр с конструктором.
There are two possibilities--either the parents saw him eat the plant, or the kid has unsupervised time and eats plants insteadof playing with blocks.