должна предупредить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «должна предупредить»
должна предупредить — have to warn
Я должна предупредить.
I have to warn...
Я должна предупредить их.
I have to warn them.
Я должна предупредить Чудовище.
I have to warn the Beast.
Я должна предупредить своих людей.
I have to warn my people.
— Я должна предупредить Бейджин.
— I have to warn Beijing.
Показать ещё примеры для «have to warn»...
advertisement
должна предупредить — must warn
Ты должна предупредить ее, чтобы она не просила луну с неба.
You must warn her not to ask for the moon.
— Нет, нет, я должна предупредить Талов.
— No, no, I must warn the Thals.
Я должна предупредить тебя.
Oh, I must warn you.
Я должна предупредить вас, что если ваш корабль приблизится ещё ближе... до окончания Триады, наша автоматическая система защиты уничтожит его.
I must warn you that if your ship moves any closer before the conclusion of Triad, our automated defence system will destroy it.
Но я должна предупредить вас.
But I must warn you.
Показать ещё примеры для «must warn»...
advertisement
должна предупредить — have to tell
Прежде, чем ты ошибешься дверью, должна предупредить, что ты ей не интересен.
Before you go barking up that tree, I have to tell you that she might not be interested.
Не хотите принимать, не надо. Но тогда я должна предупредить доктора Варрена.
You don't have to take it but I'll have to tell Dr. Varennes
Должна предупредить вас, что у меня так же на сегодня запланирована встреча с Дэном Миллером.
I should tell you I do also have a meeting with Dan Miller booked in.
Хотя, должна предупредить, Адди всегда найдет как войти.
Although I have to tell you, Addy will always find a way in.
Я должна предупредить их, пока ты..
I'm gonna tell him before you...