должна предупредить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должна предупредить»

должна предупредитьhave to warn

Я должна предупредить.
I have to warn...
Я должна предупредить их.
I have to warn them.
Я должна предупредить Чудовище.
I have to warn the Beast.
Я должна предупредить своих людей.
I have to warn my people.
— Я должна предупредить Бейджин.
— I have to warn Beijing.
Показать ещё примеры для «have to warn»...
advertisement

должна предупредитьmust warn

Ты должна предупредить ее, чтобы она не просила луну с неба.
You must warn her not to ask for the moon.
— Нет, нет, я должна предупредить Талов.
— No, no, I must warn the Thals.
Я должна предупредить тебя.
Oh, I must warn you.
Я должна предупредить вас, что если ваш корабль приблизится ещё ближе... до окончания Триады, наша автоматическая система защиты уничтожит его.
I must warn you that if your ship moves any closer before the conclusion of Triad, our automated defence system will destroy it.
Но я должна предупредить вас.
But I must warn you.
Показать ещё примеры для «must warn»...
advertisement

должна предупредитьhave to tell

Прежде, чем ты ошибешься дверью, должна предупредить, что ты ей не интересен.
Before you go barking up that tree, I have to tell you that she might not be interested.
Не хотите принимать, не надо. Но тогда я должна предупредить доктора Варрена.
You don't have to take it but I'll have to tell Dr. Varennes
Должна предупредить вас, что у меня так же на сегодня запланирована встреча с Дэном Миллером.
I should tell you I do also have a meeting with Dan Miller booked in.
Хотя, должна предупредить, Адди всегда найдет как войти.
Although I have to tell you, Addy will always find a way in.
Я должна предупредить их, пока ты..
I'm gonna tell him before you...