должен платить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должен платить»

должен платитьhave to pay

Ты должен платить, даже за воздух, или они отравят тебя газом.
You have to pay, even for the air or they will gas you to death.
На родине ты должен платить за это сверх в «Кит-Кет-Клубе» (пер. — литературно-политич. клуб, осн. в 18 в. в Лондоне).
Back home you have to pay extra for that at the Kit Kat Club.
Ты должен платить сразу.
You have to pay immediately.
Почему я должен платить?
— Why do I have to pay?
Ну если эти компьютеры говорят, что я должен платить больше, я заплачу.
These computers, they say I have to pay more, I pay more.
Показать ещё примеры для «have to pay»...
advertisement

должен платитьgotta pay

Ты должен платить сколько скажут.
You gotta pay what he says.
Я должен платить Тодду Гэку 300 баксов чтобы у него появился предлог снова увидеть Элейн, не приглашая её на свидание?
I gotta pay Todd Gack 300 bucks just so he has some excuse to see Elaine again without asking her out?
А я по-прежнему должен платить дань принцессе итальянских кварталов.
But I still gotta pay tribute to the princess of Little Italy.
Ты должен платить налог, детка.
You gotta pay the fee, baby.
Ты должен платить, чтобы играть.
I mean, you gotta pay to play.
Показать ещё примеры для «gotta pay»...
advertisement

должен платитьgot to pay

А я должен платить за квартиру!
And I got to pay rent!
Я же людям своим должен платить, а ты мне ценник вздёрнул.
I got to pay all my people the same and you upping the price on me.
Я должен платить вам, даже если я ничего не заработал?
I got to pay you even when I get nothing?
Я должен платить по счетам.
I actually got to pay the bills.
Если кто-то хочет оставаться в бизнесе... то должен платить за это ренту.
And if you want to be in business you got to pay your rent.
Показать ещё примеры для «got to pay»...
advertisement

должен платитьmust pay

И он должен платить за этот дом смерти.
And he must pay for this house of death.
Есть много людей, которым я должен платить.
There are many people I must pay.
Могучий Джабба спрашивает, почему он должен платить 50 тысяч.
The mighty Jabba asks why he must pay 50,000.
Джентльмен должен платить за свои ошибки!
It says a gentleman must pay as it can!
Поэтому ответственность за все твои нарушения лежит на нём, и он должен платить все штрафы.
As such, he bears responsibility for all your infractions and must pay all fines.
Показать ещё примеры для «must pay»...