должен мне поверить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «должен мне поверить»
должен мне поверить — have to believe me
Ты должен мне поверить! Пожалуйста!
You have to believe me!
Борис. Ты должен мне поверить!
Boris, you have to believe me.
Ты должен мне поверить, Кларк.
You have to believe me, Clark.
Ты должен мне поверить.
You have to believe me, okay?
Джесс, ты должен мне поверить.
Jesse, you have to believe me.
Показать ещё примеры для «have to believe me»...
advertisement
должен мне поверить — gotta believe me
Ты должен мне поверить.
Oh, you gotta believe me.
Ты должен мне поверить.
You gotta believe me.
Ты должен мне поверить!
You gotta believe me!
Ты должен мне поверить, приятель.
You gotta believe me, mate.
Шон, ты должен мне поверить.
Shawn, you gotta believe me.
Показать ещё примеры для «gotta believe me»...
advertisement
должен мне поверить — got to believe me
ТЫ должен мне поверить.
You got to believe me.
Ты должен мне поверить!
You got to believe me!
Я хочу сказать, мое тело там, да, но ты должен мне поверить.
I mean, my body is there, yes, but y-you got to believe me.
Папа, ты должен мне поверить.
Dad, you got to believe me.
Ты должен мне поверить.
I can prove it -— you got to believe me.
Показать ещё примеры для «got to believe me»...
advertisement
должен мне поверить — must believe me
Теперь-то ты должен мне поверить.
Now you must believe me.
— Ты должен мне поверить.
— Michael, you must believe me!
Ты обязательно должен мне поверить!
You must believe me.
— Ты должен мне поверить!
— You must believe me!
Выслушай меня! Ты должен мне поверить!
You must believe me.
Показать ещё примеры для «must believe me»...
должен мне поверить — have to trust me
Ты должен мне поверить.
You have to trust me.
Винсент, ты должен мне поверить.
Vincent, you have to trust me.
Ты должен мне поверить, Ноа.
You have to trust me, Noah.
Ты должен мне поверить.
Look, you have to trust me.
Ты... ты должен мне поверить.
You... you have to trust me.
Показать ещё примеры для «have to trust me»...