должен заплатить — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «должен заплатить»

«Должен заплатить» на английский язык переводится как «must pay» или «have to pay».

Варианты перевода словосочетания «должен заплатить»

должен заплатитьmust pay

Значит, ты должен заплатить налог.
Then you must pay taxes.
Ты должен заплатить за преступления а также за то, что украл трон.
You must pay for your murders and for stealing the throne.
Я должен заплатить доктору.
I must pay the doctor.
Кто-то должен заплатить!
Someone must pay!
А на третий... он должен заплатить штраф в 10 тысяч кредитов и покинуть колонию.
On his third turn... he must pay a 10,000 credit fine, and leave the colony.
Показать ещё примеры для «must pay»...
advertisement

должен заплатитьhave to pay

Но, к сожалению, я должен заплатить этому товарищу уже сегодня.
Unfortunately, I have to pay this fellow tonight.
Ты знаешь, что должен заплатить налоги.
You have to pay taxes, you know.
Я должен заплатить большую сумму в ближайшее время.
I have to pay a large amount soon.
Кто-то должен заплатить за это в конечном счете?
Deficits. Who will have to pay that eventually?
Но я должен заплатить и кузнецу, и плотнику, и каменщику, и рабочим... и господину Джамали, после этого у меня ничего не останется.
But I have to pay the blacksmith, the carpenter the bricklayer, the workers... Then, I have to pay Mr. Jamali, and then I would not have nothing left.
Показать ещё примеры для «have to pay»...
advertisement

должен заплатитьneeds to pay

Он должен заплатить.
He needs to pay.
Рид должен заплатить за жизнь твоего напарника.
Reid needs to pay for your partner.
Офицер Каттер зашел слишком далеко... и должен заплатить за это.
Officer Cutter went too far... and he needs to pay for it.
Любой мужчина, который сделает это, он должен заплатить.
Any man that would do that, he needs to pay.
Он должен заплатить за то, что сделал с моим братом!
He needs to pay for what he did to my brother!
Показать ещё примеры для «needs to pay»...
advertisement

должен заплатитьgot to pay

Сучок должен заплатить.
Bitch got to pay.
Теперь я должен заплатить городу 300 $.
Now I got to pay the city of Miami $300?
Если тебе нужно в ванную, ты должен заплатить.
If you got to go to the bathroom, then you got to pay.
Бронсон должен заплатить.
Bronson's got to pay.
Бронсон должен заплатить !
Bronson's got to pay !
Показать ещё примеры для «got to pay»...

должен заплатитьgotta pay

Ты должен заплатить мне за целый день.
Gotta pay me for the day.
Если ты хочешь рабыню, ты должен заплатить за рабыню. — Что?
You want the slave, you gotta pay for the slave.
Я же должен заплатить хоть что-то.
I gotta pay something.
Я. Так что я должен заплатить.
Me. So I gotta pay.
Ты же привёл меня сюда... Спишь ты со мной или нет, ты должен заплатить.
I mean, you brought me here so... use me, or not, but you gotta pay.
Показать ещё примеры для «gotta pay»...