должен жениться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должен жениться»

должен женитьсяhave to marry

Ты должен жениться на ней.
You have to marry that girl.
Ты должен жениться на ней.
You have to marry her.
Ты должен жениться на ней, конец истории.
She loves you. You have to marry her, end of story.
Если ты хочешь жениться, ты должен жениться на мне!
If you wanna get married, you have to marry ME!
И я должен жениться на Дэне?
So I have to marry Dan?
Показать ещё примеры для «have to marry»...
advertisement

должен женитьсяhave to get married

Я тоже должен жениться.
I have to get married too.
Как мужчина, я должен жениться и создать семью.
As a man, I have to get married and raise a family someday.
Я имею ввиду, ты что, должен жениться?
I mean, you have to get married?
Я должен жениться.
I have to get married.
И ко всему прочему, я должен жениться к сочельнику,
Well, to top it off, I have to get married by Christmas Eve.
Показать ещё примеры для «have to get married»...
advertisement

должен женитьсяmust marry

Ты действительно должен жениться на дочери твоего приемного отца?
You actually must marry the daughter of your adoptive father?
Кэрол, ты должен жениться.
Caryl, you must marry.
Ты должен жениться на ней.
At this point, you must marry her.
Ты должен жениться на Лиззи без промедления.
You must marry Lizzie, without delay.
Я должен жениться на ней.
I must marry her.
Показать ещё примеры для «must marry»...