должен быть путь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должен быть путь»

должен быть путьgotta be a way

Здесь должен быть путь наружу.
There's gotta be a way out.
Должен быть путь отсюда.
There's gotta be a way out of here.
Должен быть путь чтобы остановить Естер. от вовлечения всей силы.
There's gotta be a way for her to stop Esther from channeling all that power.
Должен быть путь вниз.
All right. There's gotta be a way down!
advertisement

должен быть путьthere must be a way

Должен быть путь, позволяющий идентифицировать ее.
There must be a way to make an identification.
Я имею ввиду, должен быть путь.
I mean, there must be a way.
Должен быть путь вниз.
There must be a way down.
Должен быть путь избежать это.
There must be a way round it.
advertisement

должен быть путьshould be a way through

Должен быть путь через стену.
There has to be some way through.
Я считаю что всегда есть необходимость дальнейших исследований, потому что должен быть путь в котором со временем, эффекты могли бы исчезнуть, но они определённо не так велики, как предполагало первоначальное исследование.
I mean there is always a need for future research because there might be a way in which, as the brain ages, effects might come through, but they're certainly not as big as initial research suggested.
Вот каким должен быть путь жизни самурая.
This samurai motto used to be a way of life.
Хорошо, здесь должен быть путь.
Well, there should be a way through here.
advertisement

должен быть путьgot to be a way

Должен быть путь попасть туда.
There's got to be a way to get in there.
Должен быть путь домой.
There's got to be a way to get home.
Но должен быть путь проверить, кому можно доверять.
But there's got to be some way of knowing who we can trust.

должен быть путьgot to be a better way

Должен быть путь получше.
I mean, there's got to be a better way.
Должен быть путь покороче.
There's got to be a better way.

должен быть путь — другие примеры

Там должен быть путь на другую сторону.
There might be a path on the other side.
Должен быть путь понять их.
There's got to be some way to get through to them.
Должен быть путь исправить это.
There could be a way to fix that.
Думаю, должен быть путь попроще.
I'm thinking there's gotta be an easier way.
У него тут где-то должен быть путь побега.
He's got to have an escape route somewhere.
Показать ещё примеры...