долго думал — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «долго думал»
долго думал — 've been thinking
Я долго думал над этим.
I've been thinking about it very hard.
"Дорогая дочка, Я долго думал о вложении денег.
"Dear Cuca, I've been thinking about that investment of yours, and I've decided not to go ahead.
Кит, я долго думала...
Keith, I've been thinking...
Я долго думал и, наконец, кое-что заметил.
I've been thinking the whole time, and I finally noticed something.
Я тоже долго думал над этим.
I've been thinking about that too.
Показать ещё примеры для «'ve been thinking»...
advertisement
долго думал — thought long
Как долго думаешь будем ждать пока они сдадут друг друга?
How long do you think before they rat each other out?
Как долго думаешь будет длится эта сказка?
How long do you think this fairy tale will last?
Как долго думаешь мы протянем в такой одежде?
How long do you think we're gonna last dressed like this?
Секретарь Рамсфельд и я долго думали над принятием выбора.
Secretary Rumsfeld and I thought long and hard about this important choice. To meet...
"Дорогой Марк, я долго думала... о том, что мы обсуждали в лагере и говорили об этом с моей мамой.
"Dear Mark, I thought long and hard... over what we discussed at camp and talked about it with my mother.
Показать ещё примеры для «thought long»...
advertisement
долго думал — lot of thought
Я долго думала об этом.
I gave it a lot of thought.
И весь этот твой список, ты над ним долго думал.
I mean, that list you have, you put a lot of thought in.
Я очень долго думал об этом.
I really put a lot of thought into this.
Потом я буду долго думать.
Then, I've been giving it a lot of thought.
Я вижу, ты над этим долго думал.
I see you've given this a lot of thought.
Показать ещё примеры для «lot of thought»...
advertisement
долго думал — long
Интересно, почему она так долго думала? Наверное потому что ть?
I wonder why it took her so long to get mad?
Тогда я очень долго думал над тем, что я был не самым хорошим сыном, всегда его подводил.
For a long time I thought if I talked about it, I was letting him down.
Он оказался там совершенно случайно, но ему не пришлось долго думать, чтобы понять, что происходит между нами.
It was just by accident that he was staying there but it didn't take him long to figure out what was going on between us.
Долго думал над этим?
How long have you been saving that?
И долго думал, прежде чем сказать?
How long did you work on that line?
Показать ещё примеры для «long»...
долго думал — 've given this a lot of thought
Что ж, Папочка, мы долго думали об этом.
Well, Daddy-o, we've given this a lot of thought.
Я долго думала об этом.
I've given this a lot of thought.
Я долго думала об этом и приняла решение.
I've given this a lot of thought, and I have made a decision.
Я долго думал, что с ним делать.
I've been giving a lot of thought about what to do with him.
Слушай, я долго думал, и решил официально признать, что ты выиграл кубок Бэрри.
Listen, I've given it a lot of thought, and I've decided to officially acknowledge that you won the Barry Cup.