доедать — перевод на английский
Варианты перевода слова «доедать»
доедать — finish
— Можно ещё? — Доедай и подходи ещё.
— You finish those first, then you can come back and have some more.
Или доедайте до последней капли.
Or finish every drop of our soup before you go.
И им однозначно не стоило доедать все мои фисташки.
And they didn't have to finish my pistachio nuts.
Так не доедайте.
So don't finish it.
Доедай свой биток.
Finish your steak.
Показать ещё примеры для «finish»...
доедать — eat
Так что доедай быстрей и уходи.
Eat quickly and leave.
Давай доедай, вкусненько.
Eat that up... that's good.
Я всегда доедаю за тобой, Бэзи.
I always eat after you, Basie.
— Бэ-э-э-э. — Парни, будете это доедать?
You guys going to eat all this?
А вы когда-нибудь становились таким голодным на свидании что когда девушка уходила в туалет, доедали её еду?
Have you ever been so hungry on a date that when the girl goes to the bathroom, you eat her food?
Показать ещё примеры для «eat»...
доедать — finish your
Доедайте ужин.
Finish your supper.
Доедай макароны.
Finish your macaroni.
Доедайте завтрак и выходите на ежедневное наказание.
Just finish your breakfast and come outside for a daily punishment.
— Доедай овсянку, сынок.
— Finish your oatmeal, son.
Мэг, доедай оладьи.
Meg, finish your pancakes.
Показать ещё примеры для «finish your»...
доедать — 'm just finishing
Простите, доедаю Ферреро Роше.
Excuse me, I'm just finishing a Ferrero Rocher.
Доедай суп и пойдем в койку.
Just finish your soup, and we'll get naked.
я доедала десерт и слушала мужской разговор
I was just finishing my dessert and listening to the guy talk.
Доедай свою отраву, и поехали обратно в участок.
Just finish up your frita so we can head back to the station.
Она доедала...
She was just finishing up...
Показать ещё примеры для «'m just finishing»...
доедать — want
Будешь доедать эту булку?
You want this scone?
Раз все испортила, сама и доедай. Садись.
All I want is to let the consumers sit in the car that I designed.
Фиби, будешь доедать свой Поп-Тарт? прим пер (сладкий пирожок «Поп-тарт» (продаются в виде полуфабрикатов; перед употреблением разогреваются в тостере)).
Phoebe, do you want the rest of that Pop-Tart?
доедать — finish your meal
Оставь тетю в покое и доедай уже.
You leave your aunt alone and you finish your meal.
А теперь доедай.
I want you to finish your meal.
М: Доедай.
Finish your meal.
Давай. Доедай уже.
Go ahead and finish your meal.
доедать — finish your food
Доедай.
Finish your food.
Доедайте, я подожду внизу.
Finish your food. I'll wait in reception.
Она вас благодарит, но в Китае не принято все доедать.
She says thank you. In China, it's rude to finish your food.
Доедать не будешь?
Aren't you going to finish your food?
Доедайте скорей!
Finish your food!