детсад — перевод на английский
Варианты перевода слова «детсад»
детсад — preschool
— Рядом с детсадом!
— It's near the preschool!
Это лишь детсад.
It's just preschool.
Может, я слишком долго работаю в детсаду, но ты меня использовал.
Maybe I have been teaching preschool too long, but you took advantage of me.
— Полгода детсада для Пенни.
— Six months of preschool for Penny.
Знаешь на сколько потянет детсад?
Do you know how much preschool is?
Показать ещё примеры для «preschool»...
детсад — kindergarten
Год у него был, три за побег, пять за детсад.
He already had one year, escape is three, five for the kindergarten.
Что же она в тебе нашла? Прости, но при всей своей инфантильности, для детсада ты... слишком громоздок.
With all your infantility you are too cumbersome for a kindergarten.
Майкл ненамного отстает за другими детьми, и я уверена, что он прекрасно перейдет в детсад.
Michael's only slightly behind the other children, and I'm sure he'll be fine to move on to kindergarten.
А эта женщина из детсада Рита, она позвонит?
Sure, right. But this kindergarten lady Rita, she'll make the call?
Даже перестали ходить в детсад... Потому что дядя Ахмед всегда охотно с ними сидел.
They dropped out of kindergarten, because when no one else was there, uncle Achmed looked after them.
Показать ещё примеры для «kindergarten»...
детсад — daycare
Мне нужно забрать дочь из детсада.
I have to pick my daughter up from daycare.
Это вам не бюджетный детсад.
This isn't budget daycare.
Свихнулся? Тут не детсад.
This isn't daycare!
Какой-то мальчик из детсада укусил его и он ответил ему тем же, поэтому они захотели, чтобы я забрал его на денек.
Some kid bit him at daycare, he bit the kid back and they want me to take him out for the day.
— Или, ну знаешь, здесь есть доступный для нас детсад, по той же подростковой программе, что и в прошлый раз.
— Or, you know, there is daycare available to us through that teen program I was in, here, in New York.
Показать ещё примеры для «daycare»...
детсад — day care
Мне пришлось подкупать директора детсада, чтобы его взяли обратно.
I had to bribe the director of the day care center to get him back in.
Я отвела сына в детсад, когда пришла.
I took my son to day care when I came in.
— Послушай, мы должны отвезти Кристину в детсад...
Listen, we've got to get Christine to the day care...
Я не знала, что они в детсаду при госпитале.
I didn't know you had them in day care here.
Макс здесь, чтобы помочь с Кристин, пока мы не сможем найти кого-то или пока ей не разрешат вернуться в детсад.
Uh, Max here is gonna help out with Christine till, you know, we can find someone or she's allowed back into day care.
Показать ещё примеры для «day care»...
детсад — school
я собирался, сэр, но потом я понял что мы не можем построить детсад на токсичном пустыре это дорого нам обойдётся.
Sir, I was going to, and then I realized we cannot put a school on a toxic wasteland because there's something more precious going on here.
Где-то сейчас ждёт снайпер, чей выстрел может начать третью мировую, а вы, идиоты, тратите ресурсы ISIS на этот детсад?
There's a sniper out there who could spark World War III and you idiots are tying up ISIS resources on high school bullshit.
Кости... она постоянно говорит о детсадах, ну, для Кристины.
Bones is... she's talking about, uh, schools, you know, for Christine.