preschool — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «preschool»
/ˌpriːˈskuːl/
Быстрый перевод слова «preschool»
На русский язык «preschool» переводится как «дошкольное образование» или «дошкольный».
Варианты перевода слова «preschool»
preschool — дошкольный
Do they have preschool graduations these days?
Теперь уже есть дошкольный выпускной?
She's preschool teacher.
Она дошкольный учитель.
Through preschool world!
Через Дошкольный мир.
Preschool's gonna set the academic tone for the rest of Lark's life.
Дошкольное обучение задаст тон всей оставшейся жизни Ларк.
$4,200 in cash a few days ago and then turned right around and paid off his kid's preschool tuition.
$4200 налички пару дней назад а потом сразу же оплатил ими дошкольное обучение своего ребенка.
Показать ещё примеры для «дошкольный»...
preschool — детский сад
This preschool of yours, it's traditional?
Твой детский сад традиционный?
I didn't give you what you wanted, so you won't help Stan get into preschool?
Я не дала тебе то, что ты хотел, поэтому ты не поможешь Стэну попасть в детский сад?
Don, your plan to build preschools on toxic marshlands can lick my outbox.
Дон, твой план построить детский сад, на токсичном болоте немного щекочет мне пятки.
You know, I don't know, but from a very young age, if her tights weren't perfect, we did not go to preschool.
Вы знаете, я не знаю, но с самого раннего возраста, если её колготки были не идеальны, то мы тогда не шли в детский сад.
Attendance in our preschool guarantees your child admission to our secondary school.
Поступление в наш детский сад впоследствии гарантирует зачисление в нашу школу.
Показать ещё примеры для «детский сад»...
preschool — садик
Well, we find a new preschool.
Ну, мы найдём ему новый садик. Что скажешь?
There's my angel son Cal's old preschool.
Садик моего сынишки Кэла.
I'll drop her off at preschool on my way to the market.
Я отвезу ее в садик по дороге на базар.
I'll get Christine ready for preschool.
— Я соберу Кристин в садик.
I just need you to pretend that you're married to me and help me charm a very intimidating older woman into letting my son into a fancy preschool.
Мне просто надо, чтобы ты притворился моим мужем и помог очаровать очень устрашающую женщину постарше, чтобы моего сына приняли в модный садик.
Показать ещё примеры для «садик»...
preschool — школа
Oh, gosh, it must have been a few years ago, before the kids hit preschool.
Ох, Боже, это было несколько лет назад, еще до того, как дети пошли в школу.
I owe your aunt a-a preschool payment by Friday.
Я должна выслать твоей тёте деньги за школу к пятнице.
— Oh. — See? And our kids are pretty much guaranteed to get into every preschool.
Знаешь, наши дети гарантированно поступят в любую школу.
A stupid preschool deposit -— $2,800.
Аванс за дурацкую школу... 2 800$.
Anyway, after this Sukkot fiasco, does not look like baby Jeffrey will be attending a Jewish preschool.
— Нянька(фр.) В общем, после фиаско на празднике Суккота, не думаю, что Джеффри возьмут в еврейскую школу.
Показать ещё примеры для «школа»...
preschool — детсад
— Six months of preschool for Penny.
— Полгода детсада для Пенни.
I got him kicked out of a preschool, which I can't say without smiling.
Из-за меня его выперли из детсада, что не может не радовать.
Well, this kid went missing from a preschool.
Этот ребенок исчез из детсада.
Is Ben's aunt Carmen Brock, principal of Sunnyside preschool?
Тетя Бена — Кармен Брок, директор детсада Саннисайд?
You must have been dreaming about this day since preschool.
Ты об этом дне наверное ещё с детсада мечтаешь.
Показать ещё примеры для «детсад»...
preschool — сад
Oh, that was kindergarten. Preschool!
Ой, да это был детский сад!
There's this preschool on my block that I always avoid because it's... moms with their humvee strollers blocking everyone, like they're privileged because they procreated.
В моем квартале есть детский сад, который я всегда избегала из-за... мамаш с их громоздкими колясками, которые всем перегораживают дорогу, как будто у них особые привилегии, потому что они родили ребенка .
Let's go find the preschool.
Найдём этот детский сад.
It's our first-choice preschool.
Это престижный детский сад.
Cuddy wants to get Rachel into Waldenwood preschool.
Кадди хочет отдать Рейчел в престижный сад Валденвуд.
Показать ещё примеры для «сад»...
preschool — подготовительная школа
— Preschool?
— Подготовительной школы?
You really think that rejection from preschool qualifies as motive for murder?
Ты правда думаешь, что отказ из подготовительной школы может быть мотивом убийства?
I picked him up from preschool and he really wanted to see you.
Я забрала его из подготовительной школы, и он очень хотел увидеться с тобой.
Preschool teacher brain, huh?
Мозг учителя подготовительной школы, да?
Sorry I could not be there to meet you but I'm trying to squeeze in a little shopping before my Parents' Society meeting, which reminds me... please pick Grayer up from the Christian preschool...
— Фу! Извините, что не встретила но я хочу зайти в магазин до встречи в Сообществе родителей. Да, кстати, пожалуйста, не забудьте забрать Грейера из Христианской подготовительной школы в 14:15.
Показать ещё примеры для «подготовительная школа»...
preschool — дошкольные учреждения
And please tell me that you are still a surgeon and not here to sell me on preschools or real estate.
И, пожалуйста, скажи мне, что ты всё ещё хирург а не здесь, чтобы продать мне место в дошкольные учреждения или недвижимость.
So, I was researching preschools online the other day.
Я тут искала дошкольные учреждения онлайн.
I was supposed to be at a meeting at Charlie's preschool.
Я должна была быть на встрече в дошкольном учреждении Чарли.
You have to care about the right preschool, babe, because all the decent elementary schools care.
Нужно подумать о дошкольном учреждении, потому на это обращают внимание все приличные школы.
And you think you can do that by getting someone to pull strings to get her daughter into our preschool.
И вы думаете, что сможете сделать это, подстрекая кого-то дергать за ниточки, чтобы ее дочь поступила в наше дошкольное учреждение.
Показать ещё примеры для «дошкольные учреждения»...
preschool — дошколёнок
— I teach preschool. — Sounds fun.
Я учу дошколят.
Preschool admissions are based on what we think of the parents.
Мы принимаем дошколят, на основе своих мыслей о родителях.
Former teacher. Preschool, I think.
Бывшая учительница дошколят.
Preschool teacher?
Училка дошколят?
Ever since preschool, people have said, sure, Penny Owen has beautiful, wavy, sun-kissed hair, but she's just so vanilla.
Еще будучи дошколенком, я слышала, мол, У Пенни Оуэн красивые кудрявые рыжие волосы, но она слишком обычная.
preschool — детский садик
I want you to get my triplets into preschool... At St. Matthew's.
Я хочу, чтобы ты устроил моих тройняшек в детский садик... при школе имени Св.
Well, I have to go get a bunch of gaybies into preschool before we all get sued, so, uh...
Что ж, мне нужно идти пристраивать кучку гейтишек в детский садик, пока нас всех не засудили, так что, ээ...
My boyf-— my friend Joe has the hookup at all the good preschools.
У моего друга Джо есть связи во всех хороших детских садиках.
Lily, honey, did daddy pick you up early from preschool today?
Лили, сладкая, сегодня папочка забрал тебя пораньше из детского садика?
We're interested in the preschool around the corner and... or anyone else in his family.
Мы заинтересованы в детском садике за углом и ... или кто-то другой с его семьи.