деле против — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «деле против»
деле против — case against
И я думаю, что это довольно нахально повернуть это дело против меня. Тогда как оно должно служить уроком для вас.
And I think you have a lot of nerve to make a case against me out of it, when it ought to serve as a lesson for you.
Ты всё ещё можешь помочь нам в деле против профсоюза.
You can still help us get the case against the union.
Дело против него развалится в момент.
The case against him it will be filed comme ça!
Дедушка вновь проиграл дело против Фукса.
Grandfather lost the case against Fux again.
Вы помните дело против некоего доктора в Трененге?
Do you remember a case against some doctor at Treneng?
Показать ещё примеры для «case against»...
advertisement
деле против — prosecute
Да, все необходимое для возбуждения дела против тех, кого вы знаете.
Yes, everything we needed to prosecute those people.
Вряд ли прокуратура откроет дело против Маги.
I doubt whether the CPS will prosecute Mags.
Имел ли место конфликт интересов, влияющий на вашу компетентность при возбуждении дела против моего клиента?
And was there ever a conflict of interest affecting your ability to fairly prosecute my client?
Есть неплохой шанс, что прокуратура не будет возбуждать дело против Питера.
There's a good chance that the state's attorney won't prosecute Peter.
Я вел дело против человека по имени Гектор Окомпо. Я сфальсифицировал доказательства.
I prosecuted a man named Hector Okcampo.
Показать ещё примеры для «prosecute»...
advertisement
деле против — lawsuit against
Забудь. У нас идеальное дело против Сандры Ван Райан.
We have got a knockdown, airtight, motherfucker lawsuit against Sandra Van Ryan.
Он решил принять возмещение по страховке от страховой компании и закрыть дело против меня...
He offered to accept settlement money from the insurance company and drop his lawsuit against me...
Наше дело против нелегальной скачки?
Our lawsuit against illegal downloads?
Эта пара была представлена доверенным лицом КНИИ Лорэл Лэнс. в деле против финансиста Эдварда Расмуса.
The couple were being represented by attorney Laurel Lance of CNRI in a lawsuit against financier Edward Rasmus.
И выяснил, что Зои также является истцом в незаконченном судебном деле против родителей Уайта.
And found Zoey is also the pint-sized plaintiff in a pending lawsuit against mom and dad White.
Показать ещё примеры для «lawsuit against»...
advertisement
деле против — charges against
Департамент юстиции возбуждает уголовное дело против мистера Марвата.
Justice has brought criminal charges against Mr. Marwat.
Уголовное дело против вас в Италии было закрыто и вы заплатили штраф.
The criminal charges against you in Italy were reduced and you paid a fine.
Возбудил уголовное дело против моего клиента?
You filed criminal charges against my client?
Она сфабриковала дело против невинного человека, чтобы заставить моего секретаря дать против меня ложные показания.
She fabricated a charge against an innocent businessman to pressure my secretary into giving false testimony against me.
Нет улик, чтобы завести дело против тебя.
No way they have enough to charge you.
Показать ещё примеры для «charges against»...
деле против — sue
Я могу начать дело против вас, Господин Марла!
I could sue you, Mr. Marlat.
Да. Но он не проведет здесь больше ни дня, если вы не хотите, чтобы я уволилась и посвятила себя новой увлекательной карьере адвоката по уголовным делам, чьей единственной целью станет дело против окружного прокурора за незаконный арест и халатность, повлекшую опасность здоровью.
But he is not going to stay here another day unless you want me to resign and embark on an exciting new career as a criminal defense attorney whose sole ambition will be to sue the District Attorney's office for wrongful arrest and reckless endangerment.
Но ты пошла и возбудила дело против министерства.
But you had to go and sue the Minister of Justice.
Может быть, я приторможу с возбуждением дела против Лайтмана пока не узнаю, что он найдет.
Maybe I'll hold off on suing Lightman till I learn what he finds.
— Чтобы убедить меня не возбуждать дело против Лайтмана.
— To convince me not to sue Lightman.