дату — перевод на английский

Быстрый перевод слова «дату»

«Дата» на английский язык переводится как «date».

Варианты перевода слова «дату»

датуdate

Я подумала, что если я заплачу вам запредельную кучу денег, чтобы сдвинуть дату вашей свадьбы.
I was wondering if I could pay you an exorbitant amount of money to move your wedding date.
Даже если я перенесу дату.
Even if I move the date.
Посмотри на дату. Май, 1917.
Look at the date.
Тут выгравирована дата...
I had the date engraved... Thank you!
Я запомнила дату. 14 июня.
I remember the date. June 14th.
Показать ещё примеры для «date»...
advertisement

датуstardate

Личный журнал, звездная дата 3620.7.
Personal log, stardate 3620.7.
Звездная дата 3142.8.
Stardate 3142.8.
Медицинский журнал, звездная дата 4211.8.
Medical log, stardate 4211.8.
Звездная дата 4770.3.
Stardate 4770.3.
Звездная дата 8130.4.
Stardate 8130.4.
Показать ещё примеры для «stardate»...
advertisement

датуday

Я слышал, ты уже объявил дату?
Hear you named the day.
Нет, имею ввиду дату.
— What day is it today? — Monday.
Догадался, что это за дата, не так ли?
Recognize the day, do you?
Если бы Вам дали конвертик с датой Вашей смерти, Вы бы его открыли?
If someone gave you an envelope, stating the day of your death, would you open it?
Ой, на эту дату выпадает День Труда?
Oh, is that Labour Day weekend?
Показать ещё примеры для «day»...
advertisement

датуbirthday

— И дату рождения. — Прекрасно.
— And her birthday should be on it too.
Посмотри на дату рождения.
Look at my birthday.
Выдержки из ТВ новостей, 19 марта, 1995. Дата появления первого снимка 19 марта, 1895.
Extract from the TV news, March 19, 1995, birthday of the first shot of March 19, 1895.
Она заинтересовалась датой твоего рождения.
And she cares about your birthday. You are blessed.
У него круглая дата.
And this here is the birthday boy.
Показать ещё примеры для «birthday»...

датуset a date

Вы, ребят, уже с датой определились?
You guys set a date yet?
Типа того. Дату свадьбы уже назначили?
You and rita set a date yet?
Конечно, будет хуже если ты назначишь дату а она будет сбежавшей невестой.
Of course, it could be more embarrassing if you set a date and she was a runaway bride.
И дату уже назначили?
And you've set a date, have you?
Думаю, она надеется, что война скоро закончится, и тогда они назначат дату.
I think she's hoping the war will be over soon and they can set a date then.
Показать ещё примеры для «set a date»...

датуexact date

Когда конкретно была дата вашего отправления?
What was the exact date of your liftoff?
— Понял. Установив номер группы и вычислив Вы можете определить точную дату смерти.
By calculating and determining the number, the look and the kind of the insects, you can find out the exact date of death.
Скажи мне точную дату и время, чтобы я мог начать договариваться.
I do. — Just gotta know the exact date and time.
Точную дату знаешь?
You know the exact date?
Тогда почему, откуда вы знаете конкретную дату, почему помните?
Then how do you remember the exact date?
Показать ещё примеры для «exact date»...

датуdate stamp

Они проверят подлинность даты на записи.
They look for an encoded date stamp.
Вы гляньте на дату. 1939.
Check out the date stamp. 1939.
Время и дата не изменены.
Time/date stamp was not messed with.
Посмотрите на дату.
Check out the date stamp.
Может, мы сможем изменить дату, будто оно было сделано сегодня.
Maybe we date stamp it to make it look like it was taken today.
Показать ещё примеры для «date stamp»...

датуdata

Дата будет вычислена и детали вторжения высланы вам.
The data will be computed and the invasion details transmitted to you.
Я предполагаю, вы знаете эту дату, на которую выпала моя вторая большая вина.
You know the data, I assume. That was when I committed my second crime.
Мне нужна Ваша помощь, Дата.
I need your help, Data.
Какие-то придурки пустили дорожку с датой через линию питания.
Some chump has run the data line right through the power supply.
Я просто направляю тебя к дате нашего справедливого городского соперничества между бандами.
I just forwarded you some data on our fair city's inter-gang rivalry.
Показать ещё примеры для «data»...

датуschedule

Я глупец? Извините, должен же быть график съемок, даты...
There must be a shooting schedule.
Как вы можете назначить дату казни еще до начала суда?
How can you schedule an execution before a trial even begins?
Первое. Попробуй связаться с победителем и уговорить изменить дату поездки.
First, meet the winner and see if changing the schedule is possible.
Ладно, слушайте, если хотите обсудить это подробнее, вам нужно назначить дату и время визита.
All right, look, if you want to discuss this further, you need to schedule an appointment.
Конечно. Согласуйте дату интервью с моим офисом
Schedule an interview with my office.
Показать ещё примеры для «schedule»...

датуtime

Я проверил дату, это 1984 год.
I checked the time monitor. It is 1 984.
Конечная дата настроена.
All right. Time circuits on.
Мы можем назначить дату его инсульта.
So... it is possible to have him to die of a stroke at a designated time.
Дата записи 25 марта 2006 года в 19.37, в ту же ночь был торжественный ужин.
The time code reads 25th March 2006 at 19.37, which is the same night as the regimental dinner.
На некоторых чеках есть адреса и дата покупки.
Hey, some of these receipts have addresses and time stamps.
Показать ещё примеры для «time»...