далеко уйти — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «далеко уйти»
далеко уйти — gone far
Они не могли далеко уйти, Ранквин.
They cannot have gone far, Ranquin.
Он не мог далеко уйти.
It cannot have gone far.
Не волнуйся, он не мог далеко уйти.
Don't worry, son, he probably hasn't gone far.
Она не могла далеко уйти!
She can't have gone far!
— Ладно. Он не мог далеко уйти правда?
— It couldn't have gone far, right?
Показать ещё примеры для «gone far»...
advertisement
далеко уйти — far
Так что от отсталого не далеко ушёл.
So the retard is not far from.
Он слишком далеко ушел вперед.
He's getting too far ahead.
— Он не мог далеко уйти.
He can't have got far.
Но он не мог куда-то далеко уйти, потому что совсем недавно был здесь.
But he can't be far off, because he was just here.
Она не могла далеко уйти!
She can't be far!
Показать ещё примеры для «far»...
advertisement
далеко уйти — gotten far
Давай, он не мог далеко уйти.
Come on. He couldn't have gotten far.
Он не может далеко уйти.
He can't have gotten far.
Он не мог далеко уйти.
Well, he couldn't have gotten far.
Учитывая время, он не мог далеко уйти.
Putting together a timeline. Couldn't have gotten far.
Они не могли далеко уйти.
They can't have gotten far.
Показать ещё примеры для «gotten far»...
advertisement
далеко уйти — gone too far
Не знаю. Она не могла далеко уйти.
She couldn't have gone too far I'll start looking for her...
Лось далеко ушёл, а девки близко.
Elks're gone too far, and girls are near.
Он не мог далеко уйти.
Even if he escaped, he can't have gone too far
Ё Чжон так далеко ушла, что будем делать?
Yu-jeong's gone too far. What shall we do?
Он не мог далеко уйти.
He couldn't have gone too far.
Показать ещё примеры для «gone too far»...
далеко уйти — get very far
Едва ли мистер Стокер с черным лицом смог бы далеко уйти в ту ночь,..
It seemed unlikely that with his face blackened, Mr Stoker would get very far on the night Old Boggy is said to walk.
Вряд ли он далеко уйдет.
Outside. I doubt if he'll get very far.
Не далеко ушли.
They didn't get very far.
Они ведь не могли далеко уйти?
They didn't get very far, did they?
И как он описал его, Я не думаю, что он далеко ушел.
And the way he described him, I don't think he's gonna get very far.
Показать ещё примеры для «get very far»...
далеко уйти — far away
Она не могла далеко уйти.
She cannot be far away.
Он не мог далеко уйти.
— Can't see him anywhere. He can't be far away.
Пока нет, но он не мог далеко уйти.
Not yet, but he can't be far away.
То она не далеко ушла Она с трудом ходит
She's not so far away. She can hardly walk.
Простите, я не могу позволить ему далеко уйти.
I'm sorry, I can't let him get that far away.
Показать ещё примеры для «far away»...
далеко уйти — long gone
Чтобы не произошло с ним, он далеко ушёл.
Whatever happened to him, he's long gone.
Они уже далеко ушли.
They'll be long gone by now.
Если мы избавимся от нее сейчас, мы сможем далеко уйти, прежде, чем ее найдут.
If we get rid of her now, we'll be long gone before she's found.
Он уже, должно быть, далеко ушел.
He'll be long gone.
Мы далеко ушли.
Hey... we're gonna be long gone.