групповой — перевод на английский

Варианты перевода слова «групповой»

групповойgroup

Также он несколько раз занимал второе и третье места в групповых категориях.
He also has some of second and third place finishes in group categories.
Я намечал много дел на четверг, включая поездку в Санта-Монику,.. ...где нам светила крупная сделка с групповым страхованием.
I had a lot of stuff lined up for that Thursday afternoon... including a trip down to Santa Monica... to see a couple of live prospects about some group insurance.
Групповая терапия.
Group therapy.
Скорее, групповая страховка!
— More like group insurance.
Гештальт — групповое существо.
A gestalt is a group creature.
Показать ещё примеры для «group»...
advertisement

групповойclass action

Я заполнила групповой иск и уведомила других истцов.
I filed a class action... ... andputoutanotice for other plaintiffs.
Это групповой иск.
This is a class action.
Это большой групповой иск.
This is a major class action.
Кэри, возьми Алисию и проверьте всё что может подрезать групповой иск.
Cary, you take Alicia and review anything that could undercut the class action.
Может быть только один групповой иск.
There can only be one class action.
Показать ещё примеры для «class action»...
advertisement

групповойclass

Групповые фото и тому подобное.
Class photos, stuff like that.
Судья подтвердил групповой иск.
The judge certified the class.
Как думаешь, сколько Лисби, Деруси и Флорен заработали как главные защитники в недавнем антитабачном групповом иске?
Care to guess how much Lisby, DeRusen and Floren billed... as lead counsel in the tobacco class action?
Значит, надо дать им кусок от этого нового группового иска.
So we need to give them a piece of this new class action.
— И вы хотите представлять этот групповой иск, правильно?
And so you want to represent this class, is that right?
Показать ещё примеры для «class»...
advertisement

групповойclass-action

Я подала групповой иск и 72 тысячи таких же... Люди присоединились.
I filled a class-action suit and 72,000 possums-— People havejoined in.
Групповой иск, который был подан семьями жертв будет рассматриваться в следующем месяце.
A class-action suit brought by the families of the victims is meant to be heard beginning next month.
Луис выиграл групповой иск?
Louis won the class-action suit?
Год назад состоялось разбирательство по групповому иску.
Well, messy class-action lawsuit about a year ago.
Мне понравился двойной репортаж о травмированных игроках из Редскинс, подавших групповой иск против Национальной футбольной лиги.
I like your two-parter on injured Redskins, uh, in the class-action against the NFL, okay?
Показать ещё примеры для «class-action»...

групповойteam

— Так, делаем групповое фото.
OK. Time for the team photo.
Итак, эм, эм, давайте мне ваши персональные и групповые формы на выходе из автобуса.
So, uh, uh, hand me your, uh, personal and team goals forms on your way out.
Как по мне, так это групповой подкат.
Looked like a team to me.
— Сделайте групповой анализ.
— Have the team analyze it.
Это групповое решение.
This is a team approach.
Показать ещё примеры для «team»...

групповойgang

Когда включается групповое мышление, преступники становятся склонными к более гнусным вещам.
When a gang mentality sets in, unsubs become more capable of heinous acts.
У меня в руках бюджет на постановку Вест-Сайдской истории в школе МакКинли, это мюзикл о национальных разборках, который превозносит групповое насилие, но и при этом выглядит чрезвычайно по-гейски.
I have in my hand the budget for the McKinley High production of West Side Story, a musical about a race war that glorifies gang violence, yet still seems extraordinarily gay.
Групповое из.....
Gang ra...
Кто-то потерял сознание во время съемок групповой сцены.
They just said somebody dropped during a gang scene.
Групповой сцены?
A gang scene?
Показать ещё примеры для «gang»...

групповойgroup hang

Я пообещал Дьюку групповую встречу.
I promised duke a group hang.
Но он пригласил меня на групповую встречу.
But he invited me to this group hang.
Групповую встречу?
Group hang? — Oh, my god, amy.
Групповая встреча?
Group hang? — So fun.
Групповая встреча, отлично.
Group hang, awesome.
Показать ещё примеры для «group hang»...

групповойgroup sessions

Групповая терапия, скукотище.
— Oh, group session, boring.
Прости, у меня групповая терапия через минуту.
Uh, sorry. I got group session in one minute.
Я не могу заставить других прийти на групповую встречу.
I can't force the others into a group session.
Это будет отличным примером на одном из моих групповых занятий.
This would be a great teachable moment for one of my group sessions.
Напротив они вели дела лицом к лицу во время групповых встреч в которых каждый мог сказать о своем отношении к другим.
Instead, individuals dealt with each other one-to-one in group sessions in which they told each other how they were feeling about each other.
Показать ещё примеры для «group sessions»...

групповойgo-kon

Вы не могли бы разочек сходить с нами на групповое свидание?
Just once, could you get a Go-kon together with us?
Меня попросили собрать народ на групповое свидание.
I was asked to put together a Go-kon.
На групповое свидание?
A Go-kon?
На групповое свидание?
! A Go-kon?
Как ваше групповое свидание?
How'd your Go-kon go?

групповойsuicide pact

— Что? — Это групповое самоубийство.
— This is a suicide pact.
Они сказали, что произошедшее было групповым самоубийством.
And they said what happened to you and your brother was a suicide pact.
— Могло ли это быть групповое самоубийство?
Could they have had a suicide pact?
Почему бы вам не совершить групповое самоубийство?
Why don't you try a suicide pact?
— Всегда мечтал совершить групповое самоубийство.
I've always wanted to be part of a suicide pact.