готовы уйти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «готовы уйти»

готовы уйтиready to leave

Мы готовы уйти с орбиты, капитан.
— Spock here. Ready to leave orbit, captain.
Серьезно был готов уйти?
You were ready to leave?
— Я уже давно была готова уйти.
— I was ready to leave long ago.
Она готова уйти.
She gets ready to leave.
Я был готов уйти.
I was ready to leave.
Показать ещё примеры для «ready to leave»...
advertisement

готовы уйтиready to go

Я не готова уйти.
I am not ready to go.
Я была готова уйти отсюда прежде, чем пришла.
I was ready to go before we got here.
Я был готов уйти через неделю.
I was ready to go after a week.
Они казались славными, но я был готов уйти.
They seemed nice enough, but I was ready to go.
Готов уйти?
Ready to go?
Показать ещё примеры для «ready to go»...
advertisement

готовы уйтиready to

Я была наконец готова уйти на пенсию.
I was finally ready to retire.
Почти готова уйти на пенсию.
Almost ready to retire.
Просто я не готова уйти со сцены.
No, it's not spite. I'm just not ready to be done.
Я готова уйти в отставку и завести семью.
I'm ready to retire and start a family.
Я еще не готов уйти на пенсию.
I'm not ready to retire yet.
Показать ещё примеры для «ready to»...
advertisement

готовы уйтиgo

К моменту, когда мы будем готовы уйти, муравьиный рой накинется на всё, что мы предложим.
Then we slip out. Now the ants swarm in and go after whatever we sell.
Я начал кидаться едой и готов уйти.
I started a food fight and I go.
— Боюсь, она готова уйти.
— I think she's about to go.
Это не значит, что я готов уйти.
That doesn't mean I'm gonna go.
Я готова уйти в любой момент.
And I'm going any minute now.