гостиничном номере — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «гостиничном номере»

гостиничном номереhotel room

Да, но заключать такие большие сделки здесь, в гостиничном номере...
Yeah, but to sit here in a hotel room and close a deal as big as this...
Напоминает мой гостиничный номер в Скрэнтоне.
Reminds me of my hotel room in Scranton.
Быть обнаруженной с мужчиной, в одном гостиничном номере. — Всегда одна и та же история.
To be discovered with a man in a hotel room.
Это гостиничный номер.
This is a hotel room.
Фрэнсис рассказал о своем сне несколькими ночами ранее о съемках эпизода в гостиничном номере в Сайгоне с Марти и консультантом из Зеленых беретов.
Francis said he had a dream a few nights ago about being on the set of the Saigon hotel room with Marty and a Green Beret advisor.
Показать ещё примеры для «hotel room»...
advertisement

гостиничном номереhotel suite

В моем гостиничном номере сугробами лежали счета.
In my hotel suite, the bills were piled like snow drifts.
Я не про гостиничный номер!
Not like a hotel suite!
Пока мы в крохотном гостиничном номере вместе с их отцом.
For now, a claustrophobic hotel suite with their father will have to do.
Они были в гостиничном номере после выпускного, когда обнаружилась правда...
They were in a hotel suite after prom when the truth came out...
Ну, Тоби и группа его друзей арендовали гостиничный номер после выпускного в Бакнере.
Well, Toby and a bunch of his friends, they rented a hotel suite after the Buckner prom.
Показать ещё примеры для «hotel suite»...
advertisement

гостиничном номереmotel room

Грейс, Чо, езжайте в его гостиничный номер.
Grace, Cho, I want you to go to his motel room.
Преследуете беззащитных женщин, врываетесь в их гостиничные номера и ремонтируете их сантехнику?
You stalk helpless women and you break into their motel room and you fix their plumbing?
Я позвонила заранее и заказала гостиничный номер как раз в Спокане.
I called ahead and reserved a motel room just this side of Spokane.
И еще я видела, как ты застрелил парня в гостиничном номере — замечу, это уже был третий парень, застреленный тобой в гостинице!
And I watched you shoot a guy in your motel room ... the third guy, might I add, that you've shot in that motel room.
Он уже признался, что использовал гостиничные номера как банки.
He's already admitted to using motel rooms as banks.
Показать ещё примеры для «motel room»...
advertisement

гостиничном номереhotel

А не в каких-то тайных романах в гостиничных номерах с человеком, который десять раз успеет соврать до завтрака.
Not from some sneaky affair in a hotel bedroom with a man who tells ten lies before breakfast.
Ладно, вернусь в свой гостиничный номер 27.
I've got a hotel as of the 27th.
Он лежит на своём смертном одре, в дешёвом гостиничном номере, и ему противна обстановка, но он ничего не может поделать.
He's lying on his deathbed in this cheap Left Bank hotel.
Если бы он хотел вас убить, то сделал бы это в гостиничном номере, правильно?
If he wanted to kill you, he'd have done it in the hotel, wouldn't he?
В конце концов Фрэнк нашел их и узнал, что они сняли гостиничный номер 6 дней назад.
Frankie finally tracked them down... learned they'd checked into their hotel six days earlier.