глин — перевод на английский
Быстрый перевод слова «глин»
«Глина» на английский язык переводится как «clay».
Варианты перевода слова «глин»
глин — clay
Наши тела земля наши мысли глина и мы спим и едим со смертью.
Our bodies are earth and our thoughts are clay... and we sleep and eat with death.
Хоть все мы и слеплены из одной глины, но кувшин — это не ваза.
Though we are all made of the same clay, a jug is not a vase.
Из глины творит скульптор свои более или менее бессмертные шедевры.
From clay the sculptor creates his more or less immortal masterpieces.
Это глина!
Such is clay!
Теперь я отряхну прах со своих ног... глину... я свою шаль тоже сожгу?
Now at last I shake the dust from my feet the earth, the clay. Perhaps I may burn up my shawl too?
Показать ещё примеры для «clay»...
advertisement
глин — mud
Люди покидали свои дома, сделанные из глины, ища защиты за тяжёлыми каменными стенами.
People left their houses built of mud and sought protection behind the heavy stone walls.
Кругом степь — камень да глина.
There are only steppe, stone and mud all over.
Вначале были люди из глины.
See, in the beginning, right, you had your mud people.
Он был создан из глины, чтобы спасти евреев.
He was created from mud to protect the Jews.
В сухом русле реки глину смешивают с рисовой шелухой и оставляют бродить.
Down in the dry river bed, the mud is blended with rice husks, and then left to ferment.
Показать ещё примеры для «mud»...
advertisement
глин — glyn
И то, что вы сами ее спродюсировали вместо Глина Джонса это был верный шаг.
And you guys producing it instead of Glyn Johns that was the right thing to do.
Все в порядке, Глин?
All right, Glyn?
Тем, о чем любит писать в своих романах мисс Элинор Глин.
By what Miss Elinor Glyn likes to write about in her novels.
Итак... это Глин.
So... this is Glyn.
Для начала мы дадим Сьюзан укороченные протезы, как у Глина.
So, we'll start Susan off on short legs like Glyn's to begin with.
Показать ещё примеры для «glyn»...
advertisement
глин — hen glyn
Ир Хен Глин, на аукционе 9 месяцев назад, с намерением расширить лесозаготовительный бизнес и обновить земли.
Yr Hen Glyn, at an auction nine months ago, with the intention of expanding the logging business and re-generating the land.
Кстати, земля пошла с молотка после банкротства Ир Хен Глин.
Anyway, the land came up for auction after the farm Yr Hen Glyn went bankrupt.
Я иногда подрабатывал в Ир Хен Глин, выполнял работу, все что необходимо.
I helped down at Yr Hen Glyn on and off, did odd jobs, whatever needed doing.
На Ир Хен Глин.
Yr Hen Glyn.
Я знала про Ир Хен Глин. ...про отравление.
I knew about Yr Hen Glyn... ..about the poisoning.
Показать ещё примеры для «hen glyn»...
глин — made of clay
Ещё утром вы были маленькими крошечными созданиями из глины!
Just this morning you were tiny and small and made of clay.
— Голема... целиком из глины.
Hugo, entirely made of clay.
Когда становится плохо, я катаюсь на корабле из глины.
When things get bad, I go out on this ship made of clay.
Еврейская народная сказка, гигант из глины, также, это имя убийцы.
Jewish folk story, a gigantic man made of clay, it's also the name of an assassin.
— Используем глину для фигурок.
— We can use clay to make a skit.