гадость — перевод на английский

Быстрый перевод слова «гадость»

Слово «гадость» на английский язык обычно переводится как «nastiness» или «disgusting thing».

Варианты перевода слова «гадость»

гадостьgross

Редкостная гадость!
It was gross.
Фу, гадость.
Gross.
Вот гадость!
Oh, gross!
Гадость!
Ew, gross!
Я люблю гадости.
I love gross.
Показать ещё примеры для «gross»...
advertisement

гадостьdisgusting

Гадость?
Disgusting?
Какая гадость!
How disgusting!
Какая гадость!
Disgusting!
Какая гадость.
Disgusting!
Какая гадость.
How disgusting.
Показать ещё примеры для «disgusting»...
advertisement

гадостьshit

Где ты берешь эту гадость?
Where do you get this shit?
Всем желаю всякой гадости.
Lots of shit for everyone.
— Какая гадость!
— You little shit!
Что это за гадость?
Still... What is this shit?
Они устроят любую гадость за твоей спиной.
They plot all kinds of shit behind your back.
Показать ещё примеры для «shit»...
advertisement

гадостьnasty

Зачем ты сказал эту гадость?
It was a nasty thing to say.
Взрослая девушка, а, как ребёнок, тащишь в рот всякую гадость.
You are a grown-up girl, but you go on putting all sorts of nasty things into your mouth, like a child.
Гадость, да?
Nasty, huh?
— Вот, теперь ты говоришь гадости.
— See, now you just talking nasty.
Чего он с этим жуком возится? Какая гадость!
Why does he hold on to that nasty bug?
Показать ещё примеры для «nasty»...

гадостьthings

Я не буду говорить гадости, только потому, что они мне противны!
As if... I refuse to speak of disgusting things, because they disgust me!
Что говорила тебе насчет этих гадостей?
And what did I tell you about these things?
Так, что мы выработали такой механизм защиты все время говорили о Сиэтле всякие гадости.
So we in costruivamo head these things and we talked always evil in Seattle.
Поэтому вы нагововорили мне гадостей? Надеясь, что я... Что?
So, is that why you say those things, in the hopes that I would, uh, what, run away, kick you out?
Девочки, у вас когда-нибудь были сотрудницы-женщины, про которых вы хотите наговорить гадостей?
Have you girls ever worked in an office with other women who you have negative things to say about?
Показать ещё примеры для «things»...

гадостьcrap

И помнишь те забавные баскетбольные кеды с застёжками на липучках и какой-то гадостью сверху?
And you know those fancy basketball sneakers with the, with the buckles and the Velcro and the crap all over them?
— Ты ешь слишком много гадости.
— You eat too much crap. — Yeah.
Я? После всех гадостей, которые она написала о тебе. Я думала...
It was just all that crap she wrote about you.
Я эту гадость себе колоть не дам.
No way am I taking that crap.
Как они пьют эту гадость?
How do they drink this crap!
Показать ещё примеры для «crap»...

гадостьstuff

— Эта гадость воняет.
— That stuff stinks.
Но сначала нам надо избавиться от этой гадости на лице.
However, the burning issue of the hour is how we are going to get this stuff off our faces.
Он не спроста проглатил эту гадость.
He swallowed that stuff for a reason.
Везунчик ты, Ал — тебе-то не надо было эту гадость пить, чтобы таким здоровым вымахать.
Good for you, Al. You got all big without having to drink this stuff.
— Ух ты. А ты это по симптомам поняла, или по пузырьку с этой гадостью, которой бросили мне в палату?
You figure that out from the symptoms, or from the vial of stuff tossed in my room?
Показать ещё примеры для «stuff»...

гадостьyuck

Он разбивается. О, какая гадость!
He brakes to pieces...yuck, what a sight.
Тьфу, гадость! Я принёс протеин!
Yuck, yuck... protein!
Гадость!
Yuck !
Гадость!
Yuck!
Какая гадость.
In orange, yuck.
Показать ещё примеры для «yuck»...

гадостьbad

Одна гадость — это то, что разбился поезд в Нью-Джерси.
One bad thing was a train got crashed.
На вкус, если честно, гадость.
It tastes bad. Really bad.
Ты меня какой-то гадости научил?
Are you teaching me a bad word?
— Все гадости, я надеюсь?
— All bad, I hope.
С больными могут случаться всякие гадости.
Bad things happen to people who are sick.
Показать ещё примеры для «bad»...

гадостьtreat

Сладость или гадость?
Trick or treat? !
Сладость или гадость!
Trick or treat.
Сладость или гадость.
Trick or treat! Trick or treat!
Сладость или гадость.
Trick or treat.
— Сладость или гадость.
— Trick or treat.
Показать ещё примеры для «treat»...