в подземелье — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в подземелье»
в подземелье — in a dungeon
Тот, кто пожелает присоединиться к нашей новой армии ...получит компенсацию за время, проведенное в подземелье!
Those wishing tojoin his new armies will be paid for their time spent in the dungeon.
Посмотри. Спускайся в подземелье.
I want you to go down in the dungeon.
Чёрт, должно быть здесь в подземельях становиться очень одиноко одной, не с кем поговорить.
Gosh, it must get awfully lonely down here in the dungeon by yourself, no one to talk to.
В подземелье.
In the dungeon.
Вас видели прошлой ночью в подземелье с Нострадамусом.
You were seen last night in the dungeon with Nostradamus.
Показать ещё примеры для «in a dungeon»...
advertisement
в подземелье — underground
— Он был со мной в подземелье, а потом исчез.
He was with me underground but than he vanished.
Должно быть я оцарапался в подземелье.
I had to do it underground.
Надо спуститься в подземелье.
We must descend to the underground.
Ни в подземелье.
Or underground.
Она хочет, чтобы я пошла в подземелье.
She wants me to go underground.
Показать ещё примеры для «underground»...
advertisement
в подземелье — in the cave
Там в подземелье ты был весь в крови.
Back in the cave you were bleeding.
Что случилось в подземелье?
What happened in the cave?
Такой же туман мы видели в подземелье.
That infused fear in whoever traveled through it. — Like the mist we saw in the cave.
Они же ходят в подземелья?
Did they go into caves?
После целого для в подземелье.
After a day in the caves.
Показать ещё примеры для «in the cave»...