in the cave — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in the cave»
in the cave — в пещере
He was with Becky Thatcher, in the cave.
Наверно я. Он был с Бекки Тэтчер в пещере.
They must be together in the cave.
Должно быть, они остались вместе в пещере.
In the cave?
В пещере?
Lost in the caves.
Потерялись в пещере.
I been in this cave a hundred times, but never this far. Come on.
Сколько раз был в пещере, но так далеко не забирался.
Показать ещё примеры для «в пещере»...
in the cave — в подземелье
Back in the cave you were bleeding.
Там в подземелье ты был весь в крови.
What happened in the cave?
Что случилось в подземелье?
How you feel now is how I felt that night in the cave.
То, что ты чувствуешь сейчас это то, что чувствовал я в подземелье.
That infused fear in whoever traveled through it. — Like the mist we saw in the cave.
Такой же туман мы видели в подземелье.
After a day in the caves.
После целого для в подземелье.
Показать ещё примеры для «в подземелье»...
in the cave — в берлоге
Kind of like bears in caves.
Как медведи в берлогах.
«As deep as possible, like animals in caves, who are afraid of freezing to death.»
«Так глубоко, как только могли, будто звери в берлогах, спасающиеся от морозов.»
It's kind of like being in a cave With a hibernating bear, you know?
Как будто мы в берлоге с медведем в спячке.
It's dark and damp, and it's like sleeping in a cave.
Там темно и сыро. Спишь будто в берлоге.
Thank you for the advice, uh, but I'm probably not gonna, like, just... sleep in a cave waiting for Rosa.
Спасибо, спасибо тебе за совет. Но я, наверное, не стану спать в берлоге в ожидании Розы.
Показать ещё примеры для «в берлоге»...