в берлоге — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в берлоге»
в берлоге — in the den
Инспектор, Тигр возвращается в берлогу.
Inspector Wong, Inspector Wong, the tiger is in the den.
После пяти месяцев в берлоге эти медведи очень голодны.
After five months in the den, these bears are very hungry.
Так почему бы вам не побить друг дружку некоторое время в берлоге.
So, uh, why don't you guys beat each other up in the den for a while.
Не так чудесно, как это выглядит в берлоге, к которой принадлежит
Not as great as it looks in the den where it belongs.
Мама-медведица уже на пути в берлогу.
Mama Bear is on her way back to the den. — Fuck.
Показать ещё примеры для «in the den»...
advertisement
в берлоге — in a cave
Как будто мы в берлоге с медведем в спячке.
It's kind of like being in a cave With a hibernating bear, you know?
Там темно и сыро. Спишь будто в берлоге.
It's dark and damp, and it's like sleeping in a cave.
Спасибо, спасибо тебе за совет. Но я, наверное, не стану спать в берлоге в ожидании Розы.
Thank you for the advice, uh, but I'm probably not gonna, like, just... sleep in a cave waiting for Rosa.
Как медведи в берлогах.
Kind of like bears in caves.
«Так глубоко, как только могли, будто звери в берлогах, спасающиеся от морозов.»
«As deep as possible, like animals in caves, who are afraid of freezing to death.»
Показать ещё примеры для «in a cave»...