в неотложку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в неотложку»

в неотложкуemergency room

— А если пойти в неотложку?
— How about going to an emergency room?
На мое 16-летие, моя мама приняла слишком много маленьких таблеток, и мне пришлось везти ее в неотложку для промывания ее желудка.
On my 16th birthday, my mom took too many jagged little pills, and I had to drive her to the emergency room to get her stomach pumped.
Я сходил в неотложку.
I went to the emergency room.
Спасибо, что отвезли в неотложку.
You know, thanks for taking me to the emergency room.
Пришлось обратиться в неотложку, чтобы ее вытащили.
Of course, I had to go to the emergency room to get it out.
Показать ещё примеры для «emergency room»...
advertisement

в неотложкуer

Нужно доставить его в неотложку.
We have to take him to the ER.
Вчера вечером Кевин вернулся домой из Афганистана, и первое что ему с Одри пришлось сделать — второпях везти 5-летнюю дочь в неотложку.
Kevin gets home from Afghanistan last night and the first thing he and Audrey have to do is rush their five-year-old daughter to the ER.
Я пошел в неотложку.
I went to the ER.
Я доктор в неотложке.
I'm an ER doctor.
Её нужно срочно везти в неотложку.
She's got to get to an ER right now.
Показать ещё примеры для «er»...
advertisement

в неотложкуto urgent care

Мне, наверное, надо в неотложку, но твой отпуск звучит веселее.
I should probably go to urgent care, but your vacation sounds more fun.
— Тебе нужно в неотложку.
— You should go to Urgent Care.
Поезжай в неотложку, принеси мне счёт, и ресторан оплатит его.
Go to Urgent Care, bring me the bill, the restaurant will pay you back.
Ничего, что не могли бы исправить пара-тройка швов в неотложке.
Nothing a stitch or two at urgent care can't fix.
Вилма всё ещё в неотложке.
Vilma's still at Urgent Care.
Показать ещё примеры для «to urgent care»...
advertisement

в неотложкуambulance

Лори, звони в неотложку!
Laurie, call an ambulance! Call a doctor!
Я точно говорю, тебе понравится в неотложке, Дилан.
I tell you, you're gonna love the ambulance, Dylan.
Я звоню в неотложку.
I'll call an ambulance.
Когда я очнулась в неотложке,
When I came to in the ambulance,
Мсье Ритона только что погрузили в неотложку.
Mr. Riton just left in an ambulance.