в западном — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в западном»

в западномtrapped

И мы оказались в западне на 38-ом этаже.
And we were trapped on the 38th floor.
Я чувствую себя в западне.
I feel trapped.
Фрисби оказался в западне.
Frisbee was trapped.
Мы оказались окончательно в западне.
We were completely trapped.
Вы заманили меня в западню.
You trapped me.
Показать ещё примеры для «trapped»...
advertisement

в западномin west

Нам надо было остаться в Западной Вирджинии, мы были бы сейчас семьей.
We should have stayed in West Virginia.
Она работает в баре в Западном Гинза.
She works at a bar in West Ginza.
Самый быстроногий парнишка в Западной Австралии, если не во всей стране.
Probably the fastest kid in West Australia, if not the country.
Вместе с тем, наблюдатели НАТО в Западной Германии сообщают об увеличении группировки войск Варшавского пакта вдоль границы этим утром.
However, NATO observers in West Germany have reported increasing build-ups of Warsaw Pact troops and vehicles at points along the central frontier this morning.
Насколько я знаю, их использовали против телевизионного комментатора в Западной Германии.
To my personal knowledge, they were used against... television commentator in West Germany.
Показать ещё примеры для «in west»...
advertisement

в западномin the western

Для вас выбор между разрухой или монополией в Западном мире.
For you, the choice is between ruin or a monopoly in the Western world.
Единственный пункт ремонта в западном Средиземноморье.
Their only port for repairs in the western Mediterranean.
Письмо было выдано в западном почтовом отделении, между 9 вечера среды и 9 часами утра сегодня.
The letter was receipt in the western post office, at any time between 9 p.m. Wednesday and 9 a.m. today.
Каждый детектив в западной районе работает над этим.
Every detective in the Western District is working on it.
Но она хорошо воспитала своих дочерей... пока мы жили как отверженные в Западном Лесу.
But she schooled her daughters well... while we lived as outcasts in the Western Woods.
Показать ещё примеры для «in the western»...
advertisement

в западномwest side

Ты весь день околачиваешься в западной части здания с Сайнфелдом просто ржёте, тратите впустую ваши жизни.
You hang out on the west side of the building with Seinfeld all day just laughing it up, wasting your lives.
Клуб, многоквартирный дом, похоронное бюро... и много недвижимости в западной части центра вдоль Ховард Стрит.
A club, an apartment building, a funeral home... and a lot of real estate on the west side of downtown by the Howard Street corridor.
— Сходи в налоговую и возьми бумаги на все покупки в Западном округе на сумму больше ста тысяч.
— I want you down at the city assessment office pulling paper on all the purchases on the West Side over $100,000.
Через несколько минут в западной части парка стартует благотворительный марафон.
And in just a few minutes the marathon and fun run will be taking off from the west side of the park.
Скорее всего в Западном зале управления.
The west side control room I guess.
Показать ещё примеры для «west side»...

в западномambushed

Отправил записку, а мы попали в западню!
You sent word and we were ambushed.
Наши люди попали в западню и зверски убиты. А мир все продолжает свои игры, духовые оркестры, олимпийские факелы... и тела евреев в Германии.
Ambushed and slaughtered again... while the rest of the world is playing games, Olympic torches... and brass bands and dead Jews in Germany.
Мы попали в западню, сэр.
We were ambushed, sir.
— Или они почувствуют себя в западне.
— Or else they'll feel ambushed.
Зачем тебе нужен человек, который дал своей напарнице попасть в западню?
Why do you need a guy who lets his partner walk into an ambush?
Показать ещё примеры для «ambushed»...

в западномheading west

Зулус Семь: еду в западном направлении по улице Оулд Черч Роуд.
Zulu Seven to MP. Heading west on Old Church Road.
В западном направлении.
Heading west.
Цель в западном направлении!
Hot target heading west!
Объект движется в западном направлении.
Target is now heading west.
Но он проехал мимо полчаса назад в западном направлении.
But he rode past half an hour ago heading west.
Показать ещё примеры для «heading west»...

в западномwestbound on

Еду по проспекту Олимпик, в западном направлении.
Westbound on Olympic. Approaching Overland.
Подозреваемый только что свернул, двигается в западном направлении от Куэнга по Сельме.
Suspect just turned, westbound on Selma from Cahuenga.
Только что засекли грузовик ФСИН, направляющийся в западном направлении на Квин с Гранд.
Just passed the corrections vehicle going westbound on Queen — from Grand.
Отследите поезд покидающий станцию метро Ливерпуль-стрит, идущий в западном направлении, живо!
I need you to track a train leaving Liverpool Street Station, heading westbound now!
Лэйкшор перекрыт в западном направлении между Бэтхёрстом и Строндом. как только будут убраны обломки после аварии, произошедшей сегодня утром
The westbound Lakeshore is closed between Bathhurst and Strond... as crews clean up debris from a collision that happened this morning.
Показать ещё примеры для «westbound on»...

в западномeast

Она в западном углу площади.
It's behind the east square.
Така как ты не хочешь продавать дом, ты отправляешься в Западное крыло.
Since you won't go through with the sale of the house, I'm banishing you to the East wing.
Знаешь, я ходил в Западное крыло и видел там картину, на которой Сью поддерживала лошадь Джорджа Вашингтона.
You know, I was over in the East Wing and I saw a painting of Sue holding George Washington's horse.
Думаю, что ты знала, что меня наказали, поэтому ты соврала, чтобы затащить меня в Западный Чатсвин, чтобы убить меня, чтобы сделать себе пластическую операцию и присвоить себе мою внешность, чтобы быть популярной.
I'm trying to help you. You knew I was grounded, so you lied, so you could lure me into East Chatswin so you could murder me, get plastic surgery so you could assume my identity, so you could be cool.
В деле Аиши Роулинс есть свидетель, который видел восьмилетнюю афро-американку, садящуюся в автомобиль в Западном Кливленде.
There's a witness in the Aisha Rawlins case who saw an eight-year-old African-American girl getting into a vehicle in East Cleveland.
Показать ещё примеры для «east»...