в дурном настроении — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в дурном настроении»

в дурном настроенииin a bad mood

Я часто бываю в дурном настроении.
I'm often in a bad mood.
— Похоже, он в дурном настроении.
— Looks like he's in a bad mood.
Когда я возвращаюсь, я либо рассеян, либо в дурном настроении.
When I am around, I'm either distracted or in a bad mood.
advertisement

в дурном настроенииin a foul mood

Последнее время все в дурном настроении.
Everyone's in a foul mood lately.
Эрик был в дурном настроении после случившегося и, судя по всему,
Erich was in a foul mood after his deposition and, apparently,
Если это тебя утешит, твой отец в дурном настроении.
If it's any consolation, your father is in a foul mood.
advertisement

в дурном настроенииin a mood

Ты в дурном настроении.
You're in a mood.
Я в дурном настроении.
I'm in a mood.
advertisement

в дурном настроении — другие примеры

А в тот раз Уинтон был в дурном настроении, и ушёл прежде, чем она выбросилась.
Winton was in bad though because he left before she folded up.
Малыш в дурном настроении.
Oh, isn't he in a nasty mood this morning!
Он в дурном настроении. Он опрометчив.
He's in a wild mood, reckless and desperate.
Если ты хочешь побыть в дурном настроении, то можешь спуститься вниз
If you want to mope, you can go down.
Ты из тех, кто всегда хлопает дверьми в дурном настроении.
You're the one who's always slamming around this place in a crappy mood. Because you won't stop bitching!
Показать ещё примеры...