в доме — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «в доме»
«В доме» на английский язык переводится как «in the house».
Варианты перевода словосочетания «в доме»
в доме — in the house
Бэнсон, в доме есть пряники, торт и мятный крем?
Benson, have we gingerbread, cake and creme de menthe in the house?
Нет прислуги, нет продуктов в доме, нет ничего.
No servants, no food in the house, no nothing.
В доме есть священник?
Is there a preacher in the house?
Нечего лаять в доме!
Barking in the house!
Нормально. Костоправ в доме есть?
Is there a chiropractor in the house?
Показать ещё примеры для «in the house»...
advertisement
в доме — home
— Придя в дом, я увидел женщину в плаще и капюшоне, выходящую с вашим ребенком на руках.
— As I came home I saw a woman in a cloak and hood go out of this house carrying your baby in her arms.
Тони, давай лучше отведём Пита в дом.
Come on, Take Pete home.
У тебя было всегда полно дикарей в доме...
You were always lugging home wild things...
Видите ли, мы расспрашивали Лолиту о ситуации в доме но она ни слова не говорит, держит рот на замке.
You see, we have questioned Lolita on the home situation but she says not a word, stays with her lips buttoned up.
Полицейские приходили в дом, она сказала им...
The cops came home, she told them...
Показать ещё примеры для «home»...
advertisement
в доме — go inside
Иди в дом.
Let's go inside.
Идемте в дом.
Come on, go inside
Лучше ты иди в дом и не выходи, пока они не закончат!
Instead I order you to go inside and not come out till they're done!
— В доме прохладнее.
— Shall we go in? No.
— Ну, она ведь не в доме...
Oh Libby do we have to go outside?
Показать ещё примеры для «go inside»...
advertisement
в доме — through the door
В дом или в сон?
Through the door or in your dreams?
И в дом и в сон.
They come through the door and in your dreams.
Я же сказала, что пущу в дом только своего мужа.
I told you that only my husband would pass through this door.
Я вхожу в дом,дверь была открыта.
The door was open. I went in.
В доме что-то происходит...
Jiminy Crickets! -The door is open.
Показать ещё примеры для «through the door»...
в доме — enter the house
Вы сказали, что был удар грома как раз перед тем, как он вошел в дом.
You said there was a clap of thunder just before he entered the house.
И вот я вошел в дом и начал подниматься по лестнице, когда меня окликнули сзади, я обернулся и кого увидел?
Anyway, I entered the house and was going up the stairs when someone called me from behind. I turned and who do I see?
И несмотря на то, что вы его раньше не видели, вы позволили ему войти в дом только потому, что он назвался ее мужем?
And although you had never seen him before... you permitted him to enter the house because he said he was her husband?
Я поднимусь в дом и попытаюсь уничтожить шутку.
I shall enter the house And attempt to remove the joke.
Отец Логан зная об убийстве, не дал вам войти в дом.
Father Logan, knowing of the murder, stopped you from entering the house?