в банде — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в банде»

в бандеin a gang

Этих двоих я видел в прошлом году в банде Таймураза Костолома.
These two I have seen in the past was in a gang Taimuraz Kostolomov.
Ты был когда-нибудь в банде?
Have you ever been in a gang?
Ты был в банде и всё такое?
You were in a gang and stuff like that?
В банде быть тоже вредно для здоровья, придурок.
So is being in a gang, dipshit.
Убитый парень был в банде? Нет.
Was the dead boy in a gang?
Показать ещё примеры для «in a gang»...
advertisement

в бандеcrew

Добро пожаловать в банду, Лайнел.
Welcome to the crew, Lionel.
Я в банде, которая специализируется на высококлассных взломах, ей руководит Дэвид Лейси.
Look, I work for a crew that specializes in high-end BEs, run by a guy named David Lacey.
Он подразумевает, что неплохо бы внедрить меня в банду, чтобы я мог выяснить где они держат награбленное.
He wants me to join Gerard's crew so I can find out where he hides the stuff that he steals.
Он со своими ребятами состоял в банде M-45s, бывшие военные, ставшие мафиози.
Him and his crew, they used to belong to the m-45s, Ex-military hitters turned mafia boys.
Потому что за пару лет до того как он отправился в тюрьму, у меня был стукач в банде Данвуда
Because a couple of years before he went to jail, I had a guy in dunwood's crew, my own snitch.
Показать ещё примеры для «crew»...
advertisement

в бандеinfiltrate the gang

Я не думал, что формулировка «проникнуть в банду» означает участие с ними в ограблениях.
I did not understand «infiltrate the gang» to mean — join them in their robberies.
Эй, двоечники, вы хоть представляете, как чертовски тяжело внедриться в банду?
You little turds. Do you have any idea how difficult it is to infiltrate the gang like this?
Думаю, Нил планирует проникнуть в банду.
I think Neal plans to infiltrate the gang.
Нил планирует проникнуть в банду.
Neal plans to infiltrate the gang.
В Сиэтле он внедрялся в банду грабителей банков.
He was in Seattle infiltrating a gang of bank robbers.
Показать ещё примеры для «infiltrate the gang»...
advertisement

в бандеin the mob

Только потому, что я итальянец, я в банде?
Just because I'm Italian, I'm in the mob?
Нет, я думаю, что вы в банде потому, что вы член криминально известной семьи Менери, а еще у вас есть приводы за вымогательство, мошенничество и нападение...
No, I think you are in the mob because you're a known member of the Maneri crime family, and you also have convictions in racketeering, fraud, assault...
Она получила его установить на встречу с какой-то крупной рыбы в банде по имени Брасса.
She's got him set up for a meeting with some big fish in the mob named Brass.
Чтобы тебя приняли в банду, нужно доказать свою верность, совершив своё первое убийство.
To join the mob, you proved your loyalty by making your first kill.
Что ж, как бы то ни было, я звонил своему человеку с глубокими связями в банде.
Well, for what it's worth, I called an old C.I. of mine with deep ties to the mob.
Показать ещё примеры для «in the mob»...

в бандеin a band

Я был в банде.
I was in a band.
Эй, а что теперь будет с твоим пребыванием в банде?
How is being in a band?
Оказалось, что Крид состоял в банде
Turns out, Creed was in the band
Плюс к тому, что в банде Хабиба.
Plus, that band of Habib.
500 тысяч в банде, а ты молчишь?
The gold is in the band, and you keep mum?

в бандеjoin a gang

Ты теперь в банде?
Have you joined a gang?
Он вступил в банду, и его застрелили!
Ricky joined a gang and got shot!
Ступай в банду.
You could join a gang.
Мы оба это знаем. Ты правда хочешь быть в банде?
Do you really want to join a gang?
Мы не можем остановить их вливание в банды.
We can't stop them joining gangs.