in a gang — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in a gang»

in a gangв банде

In the gang?
В банде?
We want to show you the... the misguidedness of indulging in gang behaviour.
Такой умный парень и в банде, надо же!
I wanna be in the gang, sure.
Конечно, я хочу быть в банде.
— So, am I in the gang now?
— Итак, теперь я в банде?
These two I have seen in the past was in a gang Taimuraz Kostolomov.
Этих двоих я видел в прошлом году в банде Таймураза Костолома.
Показать ещё примеры для «в банде»...
advertisement

in a gangв нашей шайке

Proving my theory that the only men in this gang with hair on their balls are the Chase men.
Доказательство моей теории, что в нашей шайке волосы на яйцах есть только у Чейзов.
We've never had a cat in the gang before.
В нашей шайке еще никогда не было кота.
You're in the gang.
Ты в нашей шайке. — Но.
So this one is done by an artist who started out in a gang, tagging buildings.
Это выполнено художником, который начинал в шайке, разрисовывающей дома.
We'll keep a spot open for ya in the gang... Vice president, uptown chapter.
Мы придержим для тебя местечко в шайке, господин вице-президент жилых кварталов.
advertisement

in a gangчлен банды

The new man in the gang shot Caby.
В Каби стрелял новый член банды. Хорошо, и что?
Well, this makes you look like you're in a gang, so...
Ну, в этом выглядишь так, словно ты член банды, так что...
Yeah, so he's probably in the gang.
Да, значит возможно, он член банды.
He's in a gang, but as far as I can tell, he's not wanted by anyone for anything.
Он член банды, но насколько я могу судить, его никто и ни за что не разыскивает.
You wanna know about when I was in a gang?
Что вы хотите знать? Был ли членом банды?
Показать ещё примеры для «член банды»...