в администрации — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в администрации»

в администрацииadministration

В администрации.
Administration.
Андре Семедо, слесарь, переведён в администрацию.
Andre, Semedo, locksmith, transferred to the administration.
Мне показалось, что происходит что-то неправильное, я пошла в администрацию, и они сказали мне, что разберутся с этим.
The second I thought something was going on, I went to the administration, and they told me they would handle it.
Работает в Департаменте транспортных трубопроводов, в администрации по безопасности взрывчатых материалов.
Works at the U.S. Department of Transportation pipeline On hazardous materials safety administration, but why her?
В администрации Бремера полное разложение.
Bremer's administration is all at sea.
Показать ещё примеры для «administration»...
advertisement

в администрацииoffice

Книги можно оставить в администрации.
I agreed to deliver them to the office.
Уверяю, что мы в Администрации работаем над поиском ответов... и наши профессиональные психологи... готовы помочь всем тем, кто подавлен и напуган... масштабом происходящего бедствия.
Rest assured, my office is working to find answers to these questions, and mental health professionals are standing by to help those who find themselves overwhelmed by the enormity of this event.
Многие замещающие учителя, не знают как втянуть детей в учебу и заставить их учиться, поэтому они при любой проблеме отправляют детей в администрацию как будто нам больше нечем заняться.
Lot of substitute teachers, they don't know how to make the kids do what they're supposed to do, so they just send 'em down here to my office like I got nothing better to do.
Три срока в администрации...
Three terms in office...
Если Кейн останется в администрации, следующий губернатор, кем он или она бы ни был, будет идти у него на поводу, все останется по-прежнему.
If Kane stays in office, the next governor, whoever he or she may be, will continue to be under his thumb, business as usual.
Показать ещё примеры для «office»...
advertisement

в администрацииgovernment

Время, проведенное в департаменте парков было счастливейшим в моей жизни здесь, в администрации.
The time I have spent at Parks and Rec have been the happiest days of my life here in the government.
Людям в администрации.
To others in the government.
Разве вы не работаете в администрации?
Don't you work for the government?
Работа в администрации — сама по себе вознаграждение...
Working for the government is its own reward--
На прошлой неделе он проник в администрацию и украл компьютер, содержащий более 100 тысяч номеров социального страхования.
Last week, he walked into a government building and stole a computer containing over 100,000 social security numbers.
Показать ещё примеры для «government»...
advertisement

в администрацииin the front office

Послушай, кого мне спрашивать в администрации?
Listen, who do I ask for in the front office?
Мистер Джонсон, у вас посетитель в администрации.
Mr. Johnson, you have a visitor in the front office.
Я могу помочь тебе устроиться на работу в администрации. Вроде того.
I could hook you up with a job in the front office Like that.
Моя подруга работает здесь в администрации.
I've got a girlfriend who works in the front office.
Мистер Джонсон, пожалуйста подойдите в администрацию.
Mr. Johnson, please come down to the front office.

в администрацииcity hall

Не нужно будет ходить в администрацию за всякими бумажками.
Then no one has to go to the city hall for administrative purpose
Итак в администрации не прошел закон об оружии, парень потерял всю семью и решил отомстить.
So city hall doesn't pass a gun law, this guy loses his whole family and takes revenge.
— Мне нужно в администрацию.
— I've got to get to city hall. — Wait.
Он в администрации сейчас.
He's at city hall.
Оливер ушел из больницы, направляется в администрацию.
Hey, Oliver's out of the hospital, headed to city hall.