вынудить — перевод на английский

Быстрый перевод слова «вынудить»

«Вынудить» на английский язык переводится как «force» или «compel».

Варианты перевода слова «вынудить»

вынудитьforced

Я вынудила тебя согласиться на всё.
I forced you to go along.
Многие искали спасения под землёй во время великой войны, но голод вынудил их питаться пищей, выращенной на поверхности.
Many people took refuge underground during the great war but starvation forced them to eat food produced on the surface.
Что вынудило нас принять кардинальные меры.
Which forced us to take decisive measures.
Они вынудили меня пойти с ними.
They forced me to join them.
Это нельзя вынудить.
It can not be forced.
Показать ещё примеры для «forced»...
advertisement

вынудитьmade

— Оно тебя вынудило вернуться.
— It made you go back. — It?
— Кто вынудил тебя вернуться?
— Who made you come back here?
Если это не заболевание, тогда что еще могло вынудить их на такое?
If not a disease, what else made them do it?
Ты вынудила меня это сделать, Шелли!
You made me do this, Shelly.
Ты вынудила меня!
You made me!
Показать ещё примеры для «made»...
advertisement

вынудитьforced my hand

Он меня вынудил!
He forced my hand.
Но, воспротивившись мне, ты вынудил меня.
But by defying me, you have forced my hand.
Вы меня вынудили, Элиас.
You forced my hand, Elias.
Президент Мартинез меня вынудил.
President Martinez forced my hand.
Ты совершил самое мелкое нарушение у всех на глазах, и вынудил меня.
You committed the smallest breach in the most public of ways, and you forced my hand.
Показать ещё примеры для «forced my hand»...
advertisement

вынудитьgot

Михаил вынудил отца сказать да.
Michael got dad to say yes.
Неа, но мы приклеили его скотчем к стене в прошлом году. А потом я, случайно, вынудил его девушку уехать.
No, but we duct-taped him to a wall last year and then I accidentally got his girlfriend to move away.
— Ты вынудил его девушку уехать?
— You got his girlfriend to move away?
Я вынудил его открыться.
I got him to open up.
Или даже вынудил модератора закрыть тему.
Or better yet, got the site monitor to shut down the board.
Показать ещё примеры для «got»...

вынудитьdrove

Наш народ испытал большое бедствие которое вынудило нас бороться... сплотило нас воедино... и оставило нас великими.
It was the great calamity of our people that drove us to the struggle... brought us together... and left us greater.
Откуда ты знаешь, что ее вынудили?
How do you know she got drove?
Ты просто вынудил его уйти.
You just drove him away.
Что вынудило его на такой отчаянный шаг?
And what drove him to such a desperate act?
Она вынудила девушек из магазина либо уволиться, либо объявить забастовку, потому что ты с ними флиртовал.
She drove the girls downstairs to either quit or go on strike because you were flirting with them.
Показать ещё примеры для «drove»...

вынудитьcoerced

— Да, меня вынудили федералы!
Yeah, after being coerced by the feds.
Парень сказал, что его вынудили это сделать, а его семья была найдена запертой.
The guy said he was coerced, and they found his family locked up.
Но источники говорят, что Рэдмана вынудил к этому самоуправец.
But sources say Redman was coerced by the vigilante.
А ещё сказала, что Малкольм Мерлин вынудил ее.
She also said that Malcolm Merlyn coerced here.
Последний раз, когда мы столкнулись с Голосом, он вынудил оператора 911 скрыть убийство.
The last time we encountered The Voice, he had coerced a 911 call operator into covering up a murder.
Показать ещё примеры для «coerced»...

вынудитьtricked

Он вынудил ее.
He tricked her.
Ты обманом вынудила адвоката преступить полномочия.
You tricked another attorney into violating privilege.
Ты хитростью вынудил господина принять тебя на учебу.
You have tricked the master into giving you a seat in this class.
Так, однажды вечером, зная, что он на работе, я вернулся в Джоплин, позвонил Марку, обманом вынудил его встретиться со мной.
So, one night when I knew she was at work, I drove back to Joplin, called Mark up, tricked him into meeting me.
Ты обманом вынудила меня слушать ослабляющее звуковое оружие.
You have tricked me into listening to a debilitating sonic weapon.
Показать ещё примеры для «tricked»...

вынудитьpushed

Но ты меня вынудила...
But you pushed me...
И что он вынудил тебя перейти эту черту.
And that he pushed you past your breaking point.
Он просто вынудил меня сделать это.
He pushed me really hard to let that kid go.
— Ты вынудила меня.
— You pushed me out.
Он меня вынудил, а я ему это позволил.
He pushed me, and I let him.
Показать ещё примеры для «pushed»...

вынудитьpressuring

Мой муж, он вынудил меня сделать это.
My husband, he pressured me to do it.
Хоть Назанин и не может публично рассказывать о своём опыте в ЦС из-за соглашение о конфиденциальности, которое ЦС вынудила её подписать, я обнаружил некоторые подробности из отчёта ФБР о её злоключениях.
Nazanin may not speak publicly about her experiences because of an nda the church pressured her to sign, but I discovered details from FBI testimony regarding her ordeal.
Суть в том, что Бертрам был назван соответчиком, чтобы вынудить защиту пойти на досрочное внесудебное соглашение.
The point is, Bertram was named codefendant to put pressure on the defense to settle early.
Меня вынудили подобраться к нему по-другому.
Lot of pressure to find a new way in.
Ренард вынудил её.
Renard was pressuring her.
Показать ещё примеры для «pressuring»...

вынудитьcaused

Возможно, Адриана знала что-то, что вынудило ее, в конечном счете принять такое решение.
Perhaps Adriana knew only what she did not want. That caused her to make a decision.
То, что сделала Лора Джуэлл, вынудило ее совершить безумный поступок.
What Laura Jewell did, caused her to commit an insane act.
Эта информация вынудила капитана Колинвуда созвать к себе команду и начать выбрасывать рабов?
Which knowledge caused Captain Collingwood to call his crew about him to begin the throwing over of the slaves?
Именно военный союз с Америкой вынудил нас отправить войска в Афганистан.
It was our alliance with the US that caused us to send our military to Afghanistan.
Ее первая эмоция, гордость, вынудила ее предать меня.
Her first emotion, pride, caused her to betray me.
Показать ещё примеры для «caused»...