всё ломать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё ломать»

всё ломатьbreak everything

Вам обязательно всё ломать?
Do you have to break everything?
Вечно ты все ломаешь.
You always break everything.
Они стучат, все ломают, ставят вверх тормашками!
They make noise, break everything, and turn everything upside-down.
Ты что все ломаешь, прошу тебя?
Why are you breaking everything?
advertisement

всё ломатьto break stuff

Значит, ему нравится всё ломать.
So he likes to break stuff.
— Как ему нравится все ломать.
He sure likes to break stuff.
Старик, хватит всё ломать.
Dude, stop breaking stuff.
Мы не сможем отдохнуть когда захотим, они все ломают, плачут все время.
We couldn't go on vacation when we wanted, they break stuff, they cry.
advertisement

всё ломатьbreaking things

С или без либидо... но с твоим кофейным дыханием, твоей привычкой все ломать, твоими кудряшками...
With or without libido... with your coffee breath, your habit of breaking things, your hair clogging the tub drain...
Выпустите нас, или я начну всё ломать!
Let us out, or I'm gonna start breaking things!
Только тебе можно всё ломать?
You think you're the only one who can break things?
Знаю я таких, им лишь бы все ломать.
I know this kind of guy, he breaks things.
advertisement

всё ломатьrip it all out

Зачем покупать старинный дом, чтобы все ломать?
Why buy an old house and rip it all out?
Само собой, надо будет все ломать.
Obviously, you'd have to rip it all out.

всё ломатьruin everything

Ты всегда говоришь, что у меня нет друзей, а теперь все ломаешь.
You always say that I have no friends, and now you're ruining everything.
Но я всё ломаю.
But I ruin everything.

всё ломать — другие примеры

Я начинаю новую жизнь. Не могу всё ломать!
I'm starting my life, I can't mess it up.
И именно ты всё ломаешь... Замолчи!
And now you've ruined it!
Ты всё ломал голову:
I remember this.
Им нравится всё ломать, делать всё одинаковым!
I called the mermaid. — You did it.
Я знаю, почему ты все ломаешь и пихаешь меня.
I know that's why you wreck things and push me.
Показать ещё примеры...