всё ещё на свободе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё ещё на свободе»

всё ещё на свободеstill out there

Кто бы ни убил Элси Ринд, он всё ещё на свободе, и это ты помог ему уйти.
Whoever killed Elsie Rind is still out there and you let him go.
Вы понимаете, что если Спивен был невиновен, то настоящий убийца все еще на свободе?
Do you realise that if Spaven was innocent then the real murderer is still out there?
Если Спивен невиновен, то настоящий убийца все еще на свободе.
If Spaven WAS innocent, then the real murderer is still out there.
Если Спивен невиновен, то настоящий убийца всё ещё на свободе.
If Spaven WAS innocent, then the real murderer is still out there.
— Он все еще на свободе?
He still out there?
Показать ещё примеры для «still out there»...
advertisement

всё ещё на свободеstill at large

Да, но трое всё ещё на свободе.
Yes, but three are still at large.
Сбежавший волк все еще на свободе!
Escaped wolf still at large!
Тобиас Лихай Нэги, который также разыскивается в связи с убийствами на Северо-Западе всё ещё на свободе, его местоположение неизвестно.
Tobias Lehigh Nagy, who is also wanted in connection with unrelated slayings in the Northwest is still at large, his whereabouts unknown.
Убийца Робин Гуд все ещё на свободе, но ненадолго.
The murderous Hood still at large, but not for long.
Он все еще на свободе и очень опасен.
He is still at large and considered extremely dangerous.
Показать ещё примеры для «still at large»...
advertisement

всё ещё на свободеstill on the loose

С теми бандитами, что все ещё на свободе.
There are outlaws still on the loose.
Естественно, это означает, что наш убийца всё ещё на свободе, верно?
Of course, that means that our killer is still on the loose, right?
Наш карантин был нарушен, и большинство из них все еще на свободе.
Our quarantine was breached and most of them are still on the loose.
Что же вызвало такое огромное возмущение, что оно вернуло студентов в кампус несмотря на то, что серийный убийца все еще на свободе?
What was the outrage that was so enormous it brought students back to campus despite the fact that a serial killer is still on the loose?
— Нет, она все еще на свободе.
No, she's still on the loose.
Показать ещё примеры для «still on the loose»...
advertisement

всё ещё на свободеstill free

Этот псих все ещё на свободе.
That lunatic is still free.
Как этот парень все еще на свободе, после всех этих лет?
How is this guy still free after all these years?
— Тэтч всё ещё на свободе?
Is Teach still free?
— И он все еще на свободе!
— And he's still free !
Он все еще на свободе и теперь просто исчезнет.
He's still free and now he'll disappear.
Показать ещё примеры для «still free»...

всё ещё на свободеthey're still out there

Бегвелл, Сукре — все еще на свободе.
Bagwell, Sucre-— they're still out there.
Кто бы ни убил девятую женщину, он все еще на свободе.
Whoever killed victim number nine, they're still out there.
Если кто-то на самом деле пытался её убить, тогда он все ещё на свободе.
If someone's really trying to kill her, then they're still out there.
Энтони Ли Хейна, Дэвида Ларсена и, похоже, что и Пьера Шоу убивать, всё ещё на свободе.
Anthony Lee Hein, David Larsen, and, more than likely, Pierre Shaw to kill on their behalf, that they're still out there.
Кто-то врывается к тебе в дом, стреляет в твоего мужа и всё ещё на свободе.
Somebody comes into your house and shoots up your husband and they're still out there.