встань здесь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «встань здесь»
встань здесь — stand here
— Встань здесь.
— Stand here.
Я хочу, чтобы вы встали здесь.
I want you to stand here.
Теперь просто встань здесь.
Now just stand here. Now get... Head over the shoulder.
Встань здесь.
Stand here.
Я вам найду их! Старик, встань здесь. И смотри на меня.
Old man... stand here... and watch me.
Показать ещё примеры для «stand here»...
advertisement
встань здесь — stand right there
Встань здесь.
Yes, stand right there.
Встань здесь.
Stand right there.
— Встань здесь.
Stand right there.
Вы не встанете здесь? Пожалуйста.
Would you stand right there for me, please?
— Давайте отойдём и встанем здесь.
— Come with me and stand right there.
Показать ещё примеры для «stand right there»...
advertisement
встань здесь — get up here
Вперед мисс! Встаньте здесь!
Come on, Miss, get up here.
Встань здесь, дружище.
Get up here, young man.
Встань здесь.
Get up here.
Ты можешь встать здесь?
Can you get up here?
Встань здесь, есть и другие хорошие люди приходят сразу, хорошо?
Get up here, there are other good people coming right away, ok?
Показать ещё примеры для «get up here»...
advertisement
встань здесь — step up here
Просто встаньте здесь, у перекладины.
Just step over here through the gate.
Встать здесь.
Step over here.
Встань здесь.
Step up here.
Встань здесь.
— Step up here.
Встаньте здесь.
Step over there.
Показать ещё примеры для «step up here»...
встань здесь — come here
Начнём. Встаньте здесь.
Come here a moment.
Ты должна встать здесь.
You should come here.
Встань здесь, закрой меня.
Come here, block me, block me.
встань здесь.
Come here little one, stay here.
Дамы, пожалуйста, встаньте здесь, это опасно, стоять там!
Lady, please, come here, it's dangerous to stand over there !
Показать ещё примеры для «come here»...