всполошиться — перевод на английский

Варианты перевода слова «всполошиться»

всполошитьсяupset

— Тогда почему ты так всполошилась?
— Why are you so upset then?
Чего вы так всполошились?
Why are you getting so upset?
Я не всполошилась.
I'm not upset.
advertisement

всполошитьсяjumpy

— Что ты так всполошился?
— Why are you so jumpy?
— Я не всполошился.
— I'm not jumpy.
advertisement

всполошитьсяpanicked

Чего вы всполошились?
Why are you all panicking?
Все всполошились и нас вытащили.
Everyone panicked, and they fished us out.
advertisement

всполошитьсяworried about

На минутку всполошилась, а у Абигейл уже все схвачено.
I was worried for a minute, but Abigail's got this.
К утру выйдут. Что ты за них так всполошилась?
They'll be released in the morning Why are you so worried about them

всполошитьсяfreaked out

Ну чего вы все всполошились?
Why is everyone freaking out?
— но моя мама всполошилась.
— but my mom freaked out.

всполошиться — другие примеры

Раз я не звоню, она всполошится.
I mean, if I called, it would be one thing.
— Ну чё всполошились, орлы?
— What's going on?
Господи, что вы так всполошились?
My God, what just happened?
Мы нарушили гражданские права мистера Коутса и мистера Фримонта и наверху сразу всполошились.
One of our own felt we violated Mr. Coates' and Mr. Fremont's civil rights and told the City Attorney.
Ты же видел, как они всполошились, когда я наводил предварительные справки.
You saw how they overreacted when we made our preliminary enquiries.
Показать ещё примеры...