вслух — перевод на английский
Варианты перевода слова «вслух»
вслух — out loud
Нет, он... он застрял на отдаленной стройплощадке в Аляске, что теперь, когда я произнесла это вслух...
No, he's, um... he's stuck on a remote construction site in Alaska, which, now that I'm saying it out loud...
Я просто рассуждаю вслух, мадам.
I was just thinking out loud, ma'am.
Я всего лишь обмолвилась вслух.
I guess I was just talking out loud.
Есть моменты, когда хочется сказать некоторые вещи вслух потому что, когда говоришь сам с собой можно зайти слишком далеко.
There are moments when you want to say certain things out loud because when you talk to yourself, it very quickly goes a little too far.
Иногда я даже говорила это мысленно, про себя, а потом... мне уже казалось, что я говорю это вслух тебе.
I've said the opening words to myself... and sometimes I've hardly known whether I didn't actually say them out loud to you.
Показать ещё примеры для «out loud»...
вслух — say
Я просто говорю вслух то, о чем каждый думает про себя!
I say what others whisper.
У нее хватило храбрости произнести это вслух, но она испугалась.
She had what it took to say it, but I knew it scared her.
Мы так не часто выражались вслух, но думали так всегда.
Maybe we didn't say so very often, but we always thought so. That's all.
Мне сказать это вслух?
Do I have to say it?
Он всё посмеивался, но вслух ничего не сказал.
He kept laughing when he saw me, but didn't say anything.
Показать ещё примеры для «say»...
вслух — aloud
— Джон, ты помнишь, в больнице я читала тебе вслух Юлия Цезаря?
John, do you remember in the hospital... — when I read aloud to you from Julius Caesar?
А я почитаю вслух.
And I'll read aloud.
Кондукторша, вам бы надо прочитать это вслух.
Conductress, you'd better read this aloud.
— Просто думаю вслух.
— Just thinking aloud.
Теперь есть надежда, что все заговорят вслух о том о чем недавно только шептались.
Now they're hoping to hear spoken aloud what was only whispered before.
Показать ещё примеры для «aloud»...
вслух — read
Сегодня он не давал мне её, а сам читал вслух.
Oh, he didn't give it to me tonight, he only read it to me.
Прочитай вслух, только не громко.
Read it just for us. But then I'll burn it.
Я буду читать вслух названия церквей.
I'll read some names of churches.
Мы вместе занимались живописью, читали вслух, или же я, как во сне, слушал внезапную бурную исповедь его гитары.
We painted and read together or I listened to the wild improvisations of his speaking guitar.
Сегодня в английском классе мистер Киенаст попросил меня прочитать вслух из моего отчёта по одноимённому рассказу.
Today in English the teacher asked me to read my writing.
Показать ещё примеры для «read»...
вслух — speak
Ты не должна говорить вслух свое желание.
You shouldn't speak your wish.
Похоже, вы стесняетесь говорить вслух. Что такое?
You seem to be hesitant to speak your mind.
Тебе действительно не стоило говорить вслух.
You really shouldn't speak.
И сколько из нас слишком боялись сказать об этом вслух?
And how many of us have been too afraid to speak out?
Только потому, что мужчина проявляет заботу о другом мужчине, еще не значит, что он выказывает любовь, о которой не осмеливаются говорить вслух.
Hey, just because a man shows caring for another man doesn't mean he's displaying the love that dare not speak its name.
Показать ещё примеры для «speak»...
вслух — spell it out
Мне сказать это вслух?
Do I have to spell it out?
— Что, надо произнести это вслух?
— Well, do I have to spell it out? I'm the fifth wheel here.
— Мне это вслух говорить?
— You need me to spell it out?
Уверен, нет никакой нужды произносить вслух, что...
I'm sure I don't need to spell it out.
Прочитай вслух.
Spell it out.
Показать ещё примеры для «spell it out»...
вслух — talk
Просто мысли вслух.
I'm just talking.
Это просто мысли вслух.
I was just talking.
Я вслух говорил?
Was I talking ?
— И я никогда... — Я все слышал. Думать вслух — первый шаг к помешательству.
You know, I hear that talking to yourself is the first sign of losing it.
Нет, дорогая, это просто мысли вслух.
No, honey, I'm just talking.
Показать ещё примеры для «talk»...
вслух — say it out loud
Вслух.
Say it out loud.
Только если вслух.
Only if you say it out loud.
Но тебе лучше... проговорить это вслух, чтобы понять все эмоциональные нюансы.
Uh, but you want to, um... You want to say it out loud so you hear the emotional nuances.
Вырази вслух.
Say it out loud.
Даже не могу прочитать вслух.
I can't say it out loud.
Показать ещё примеры для «say it out loud»...
вслух — thought
— Ну, просто мысли вслух.
— Well, it was just a thought.
Да это так мысли вслух.
Yeah, well, it's just a thought.
Просто мысли вслух.
It's just a thought.
Это всего лишь мысли вслух.
I don't know, it's just a thought.
Мысли вслух.
Just a thought.
Показать ещё примеры для «thought»...
вслух — think
Просто думаю вслух.
I'm thinking.
Я просто рассуждаю вслух.
I'm just thinking.
— Мечтаю вслух.
Wishful thinking.
Мы оба думаем так. Я просто скажу это вслух.
We're both thinking it.
Просто... мысли вслух.
No voices. Just... thinking.
Показать ещё примеры для «think»...