всем отделениям — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всем отделениям»

всем отделениямall units

Внимание всем отделениям.
Attention all units! Attention all units!
Все отделения оповещены. Это значит, что все офицеры в округе будут искать.
Now, both have been circulated to all units, which means that all officers out and about tonight will be keeping a lookout, okay?
На связи Петерсен, всем отделениям, с ними может ехать убийца.
Petersen here, to all units.
advertisement

всем отделениямall stations

Все отделения, будьте в готовности!
All stations, stand by!
Все отделения:
All stations:
advertisement

всем отделениямwhole department is

Всё отделение очень расстроено, что это случилось с таким работником.
The whole department is just so sad that it happened to an old-timer.
Я могу тебе сказать, как поставить на рога все отделение.
I can't tell you how embarrassed the whole department is over this incident.
advertisement

всем отделениямof their charter

Этого мне будет достаточно, чтобы прикрыть все отделения отсюда до Белфаста.
I have enough to shut down every charter from here to Belfast.
«С учётом некоторых инцидентов, включающих противозаконные и непристойные действия в некоторых отделениях братства на прошлых весенних каникулах, членам братства, участвующим в противозаконной деятельности, грозит незамедлительное исключение и закрытие всего отделения.»
«Given several incidents involving illegal or untoward behavior by some chapters last spring break, members involved in any illegal activity will risk immediate suspension and the revocation of their charter.»

всем отделениям — другие примеры

Всем отделениям.
All sections.
— Он начальник всего Отделения.
— He's a Full Branch Manager.
Послали за мной все отделение, а?
Got the whole fuckin' force after me, huh?
Мы решили, что всё отделение должно нести наказание.
We decided the entire platoon would share the punishment.
Все отделения готовы, и я приказала начать в 06:00 часов.
All departments are standing by and I've given the order to begin at 0600 hours.
Показать ещё примеры...