всегда видела — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всегда видела»

всегда виделаalways see

Я всегда вижу Богородицу.
I always see the Virgin.
Не бойся, я же всегда вижу, когда ты чего то хочешь.
Fear not, I always see when you what you want.
Я всегда вижу змей.
I always see snakes.
Я всегда вижу его около классной комнаты 4.
I always see him near classroom 4.
Я всегда видела мужчин такими, какими хотела видеть.
I always see men the way I want to see them.
Показать ещё примеры для «always see»...
advertisement

всегда виделаalways

Наверное печально, всегда видеть в людях самое плохое.
It must be miserable, always assuming the worst in people.
Белль, вы всегда видели во мне лучшее, и сейчас это необходимо мне как никогда.
Belle, you always brought out the best in me, and right now I need that.
Почему ты всегда видишь только плохое в людях?
Why do you always want to see the worst in people?
Скала всегда видит в противнике слабые места.
~ Zip-a-dee-ay ~ Rock always whines abuse at the opponent too.
Я же говорила, что не всегда вижу будущее в нужный момент.
Look, like I said, I don't always know when my psychic switch is gonna be in the up position.
Показать ещё примеры для «always»...
advertisement

всегда виделаsee

Программа написана так, чтобы Вы всегда видели красную дверь.
The software has been encoded with what you will see as a red door. That is your emergency exit.
Я всегда вижу его у канала, когда он выгуливает собаку.
I see him at the canal when he walks his dog.
Кристиан, ты всегда видел во мне приятеля, собутыльника, впрочем, как и все остальные друзья,
Christian, you may see me only as a drunken, vice-ridden gnome... whose friends are just pimps and girls from the brothels,
Ты приходишь сюда каждую неделю и рассказываешь свои грязные истории, но я знаю, чем бы ты не занимался и с кем бы ты это не делал— ты всегда видишь мой лицо перед собой.
You come in here every week with your sordid little tales, but I know whatever you're doing, whoever you're doing, it's my face you see before you.
И пусть это всего лишь мечта... Я хочу всегда видеть тебя...
Aa yume no naka demo anata ni aitai Ah, I want to see you, even if it is in my dreams
Показать ещё примеры для «see»...
advertisement

всегда виделаcould always see

Ты всегда видел меня насквозь.
You could always see right through my bull.
Он всегда видел забавную сторону вещей.
He could always see the funny side of things.
А я всегда видела сквозь ее очарование.
I could always see through her charm.
Не важно какую боль ей причиняли, она всегда видела хорошее в этих людях.
No matter how bad someone hurt her, she could always see the good in them.
Она всегда видела хорошее во мне.
She could always see the good in me.
Показать ещё примеры для «could always see»...

всегда виделаcan always tell

Я всегда вижу людей.
I can always tell about people.
Я всегда вижу.
I can always tell.
Я всегда вижу, когда кто-то мной интересуется.
I can always tell when someone is interested in me.
Я всегда вижу, когда человек мне лжет, Акинбоде.
I can always tell when a man is lying to me, Akinbode.
Я всегда вижу, когда ты врешь.
I can always tell when you're lying.

всегда виделаalways looking

Всегда видишь все в черном свете, Пакард.
Always looking on the gloomy side, Packard.
Они как быки, всегда видят красный флаг.
They're always looking for red flags.
В каком-то смысле, мы всегда видим прошлое.
In a sense, we're always looking in the past.
Интересно, почему в пятнах крови ты всегда видишь ракообразных?
Why do bloodstains always look like crustaceans to you?
Ты всегда видишь в людях лучшее.
You always look for the best in people.