вредным — перевод на английский

Быстрый перевод слова «вредным»

«Вредный» на английский язык переводится как «harmful» или «damaging».

Варианты перевода слова «вредным»

вреднымharmful

Она сводит на нет вредное воздействие их Солнца.
Their atmosphere completely negates any harmful effects from their sun.
В этой колонии нет ничего злого или вредного.
There is nothing evil or harmful in this colony.
Ничего вредного. Уверяю вас.
Nothing harmful, I assure you.
Вредный.
Harmful .
Души вообще не бывает, это вредные выдумки.
In genereal the soul does not exist, it is harmful nonsense.
Показать ещё примеры для «harmful»...
advertisement

вреднымdamage

Ривер сказала, что ртуть может быть вредной.
River said that Mercury can be damaging.
Со времён самого Ирода не было законопроекта, более вредного для простых семей.
Not since Herod has there been a piece of legislation so damaging to average families.
Свитки Мёртвого моря уцелели в течение 2000 лет, в пещерах Иудейской пустыни, благодаря сухому климату и отсутствию, вредного для них, солнечного света.
the dead sea scrolls survived 2,000 years in caves in the judean desert, owing their longevity to the arid climate and lack of damaging sunlight.
Им это вредно.
It's damaging.
По правде, я считаю ее истории очень вредными.
Frankly, I think it's her stories that do the most damage.
Показать ещё примеры для «damage»...
advertisement

вреднымbad

Сон — всего лишь вредная привычка.
Sleep is only an old bad habit.
Ведь это очень вредно, не ездить на бал, когда ты этого заслуживаешь.
Indeed, it is very bad when the one who deserves to go to the ball never does.
— Ужасно вредно не ездить на балы, когда ты этого заслуживаешь.
It is very bad when the one who deserves to go to the ball never goes there.
Попытайся быть вредным пациентом!
Try to be a bad patient, will you?
Белое вино вредно для нервов.
White wine is bad for the nerves.
Показать ещё примеры для «bad»...
advertisement

вреднымnot good

Перец вреден для почек.
Pepper not good for kidneys.
Вредно пить на пустой желудок.
Not good on an empty stomach.
Это вредно для твоей язвы.
These are not good for you, with your ulcer...
Их вредно кушать на ночь.
They are not good to eat at night.
Мы ведь знамениты... О нас ходят слухи... это вредно для тебя...
If we weren't famous... but people are talking a lot — it's not good for you.
Показать ещё примеры для «not good»...

вреднымmean

Прекрати, ты вредный, старый картофель!
Stop it, you mean, old potato!
Я была вредная и откровенная.
I got mean.
Проще говоря, вредный старик!
Just one mean old fart!
Почему ты такая вредная с парнями, с которыми встречаешься?
Why are you always so mean to the guys you go out with?
Почему ты такой вредный?
When did you get so mean?
Показать ещё примеры для «mean»...

вреднымunhealthy

Такая верность вредна для здоровья.
I think it most unhealthy, this exclusivity.
Много соли — вредно!
Too much salt is unhealthy!
— Это вредно?
Unhealthy?
Действительно классное место, полное импульсов, препятствий и огромным количеством всего вредного для здоровья.
A really cool place, filled with impulses, obstacles and loads of unhealthy stuff.
А потом вы читаете статьи о том, как вредна современная жизнь в городе.
And then you get these articles about how unhealthy modern life is in a city.
Показать ещё примеры для «unhealthy»...

вреднымdream

Мечтать не вредно!
Dream on.
Мечтать не вредно!
Dream on!
Мечтать не вредно, так ведь, Роберт?
Dare to dream, right, Robert?
Мечтать не вредно.
Dream on.
Хотеть не вредно, паршивец.
Dream on, buster.
Показать ещё примеры для «dream»...

вреднымjunk

Никакой вредной еды.
No more junk food.
Поедать массу вредной пищи, и слушать, как Кирк позорится перед кучей народа — это я люблю.
I mean, the eating of massive amounts of junk food, and listening to Kirk make a fool of himself in front of a bunch of people — all things I enjoy.
Он любил вредную еду.
He loved junk food.
Сегодня можешь съесть столько вредной еды, сколько хочешь.
You can eat as much junk food as you want today.
Завязывай с вредной пищей.
You need to lay off the junk food.
Показать ещё примеры для «junk»...

вреднымnot healthy

— Это вредно.
— This is not healthy.
Потрясения вредны.
Disruption is not healthy.
Это вредно.
That not healthy.
Это вредно.
It not healthy.
Mоя мать говорит, что так поздно есть — вредно.
(girl #2) MY MOTHER SAYS IT'S NOT HEALTHY TO EAT SO LATE.
Показать ещё примеры для «not healthy»...

вреднымhurt

Для ребёнка это не вредно?
— Does that hurt the baby?
Это вредно?
Will that hurt?
— Не то чтобы... но ведь мечтать не вредно.
— Not quite... but it doesn't hurt to dream.
Мы не думали, что радиация будет вредна для нас, потому что она безопасна для гуманоидов.
We didn't think the radiation would hurt us, because it isn't harmful to humanoids.
Не вредно бы иметь план для непредвиденных обстоятельств, Кейли
Doesn't hurt to have a contingency plan, Kaylee
Показать ещё примеры для «hurt»...