виды работ — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «виды работ»

виды работkind of work

У Вас есть опыт в такого вида работе?
Do you have any experience doing this kind of work?
Вы знали вид работы, которую Вы, как будут ожидать, сделаете?
Did you know the kind of work you'd be expected to do?
— Они предлагают мне все виды работ.
~ They get me all kinds of work.
Какой вид работы вы бы хотели?
What kind of work do you do?
advertisement

виды работwork is not what i mean

Ты имеешь в виду работу в консультации.
You mean working for that clinic.
Ты имеешь в виду работу?
You mean for work?
Я имею в виду работу?
Work I mean?
Я не имел в виду работу.
Seeing at work is not what I mean.
advertisement

виды работmean on a job

— Я имею в виду работу.
— I mean about the job.
Вы имеете в виду работу потрясающего детектива-гения?
You mean my job as an amazing Detective-slash-genius?
Я имел в виду работу с тобой, в твоей команде охраны.
I meant a job with you, on your security team.
Но когда я просила хорошо провести время, я не имела в виду работу.
But when I asked for quality time, I didn't mean on a job.
advertisement

виды работline of work

То же я могу сказать и о вас, Учитывая ваш вид работы.
Well, I could say the same about you, considering your line of work.
Это же особый вид работы.
It's a special line of work...
Вы относитесь к другому виду работы.
You're in a different line of work.

виды работof work

У меня нет навыков няни. Я не имела в виду работу на нас.
I wasn't thinking that you would come work for us.
Имею в виду работу.
I mean, worked for.
Нет, я имел в виду работу.
No, I speak of work.

виды работkind of job

Какого вида работу ты хочешь?
What kind of job do you want?
Вы amblyopia личность, это делать вид работы?
You are a amblyopia person, do this kind of job ?

виды работmeant the

Я имел в виду работу.
I meant together on the story.
Я имею в виду работу, а не шоколад.
I meant the filming, not the chocolate...

виды работ — другие примеры

— Она имела в виду работу для тебя.
— She means you should get a job.
Я выполняю разные виды работ по хозяйству — мытьё, чистка, глажение.
I do sanitation-type things — washing, cleaning, ironing.
— видов... видов работ.
— Kinds of... kinds of things.
Этот вид работы, который уже никто не делает.
Ain't nobody does this kinda work no more.
Это одинокий вид работы.
That's a lonely line of work.
Показать ещё примеры...